δεσπότης: Difference between revisions

m
Text replacement - "Ueber" to "Über"
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0551.png Seite 551]] ὁ, acc. δεσπότεα Her. 1, 11. 91, plur. δεσπότεας 1, 111 als v. l., voc. δέσποτα oft comic.; 1) der [[Gebieter]], [[Hausherr]], im Ggstz des Gesindes, der Sclaven, δόμων Aesch. Eum. 60; οἰκίας Plat. Legg. XII, 954 b; = οἰκονόμος Polit. 259 b; Ggstz δοῦλος Parm. 133 d u. öfter; ἐξ οἰκέτου [[δεσπότης]] προϊών Luc. Nigr. 20; die Sclaven reden den Herrn an ὦ δέσποτ' [[ἄναξ]], ὦναξ δέσποτα, Ar. Vesp. 875 u. öfter; Ath. XI, 485 a. – 2) [[Besitzer]], [[Eigenthümer]], Herr einer Sache, ἵππου Pind. Ol. 1, 22; μαντευμάτων Aesch. Spt. 27; Ἡρακλείων ὅπλων Soph. Phil. 262; τῆς δυνάμεως Ar. Plut. 201; Xen. Mem. 2, 7, 13 u. Sp. – 3) [[unumschränkter Herrscher]], von den Perserkönigen, Her. 3, 89. Die Griechen nennen nur die Götter so, Eur. Hipp. 88; Xen. An. 3, 2, 8; Οὐλύμπου Pind. N. 1, 13; vgl. Plat. Euthyde 302 Phaed. 65 b; [[ἔρως]] Phaedr. 265 c; [[ἐλευθερία]] u. τὸ μηδένα ἔχειν δεσπότην gleich, Dem. 18, 296; das Gesetz ist [[δεσπότης]], Her. 7, 104; ὁ [[δῆμος]] [[δεσπότης]] καὶ [[κύριος]] ἁπάντων Dem. 13, 31. Uebertr., [[ὕπνος]] Xen. Ages. 5, 2; ἡδοναί Mem. 4, 5, 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0551.png Seite 551]] ὁ, acc. δεσπότεα Her. 1, 11. 91, plur. δεσπότεας 1, 111 als v. l., voc. δέσποτα oft comic.; 1) der [[Gebieter]], [[Hausherr]], im Ggstz des Gesindes, der Sclaven, δόμων Aesch. Eum. 60; οἰκίας Plat. Legg. XII, 954 b; = οἰκονόμος Polit. 259 b; Ggstz δοῦλος Parm. 133 d u. öfter; ἐξ οἰκέτου [[δεσπότης]] προϊών Luc. Nigr. 20; die Sclaven reden den Herrn an ὦ δέσποτ' [[ἄναξ]], ὦναξ δέσποτα, Ar. Vesp. 875 u. öfter; Ath. XI, 485 a. – 2) [[Besitzer]], [[Eigenthümer]], Herr einer Sache, ἵππου Pind. Ol. 1, 22; μαντευμάτων Aesch. Spt. 27; Ἡρακλείων ὅπλων Soph. Phil. 262; τῆς δυνάμεως Ar. Plut. 201; Xen. Mem. 2, 7, 13 u. Sp. – 3) [[unumschränkter Herrscher]], von den Perserkönigen, Her. 3, 89. Die Griechen nennen nur die Götter so, Eur. Hipp. 88; Xen. An. 3, 2, 8; Οὐλύμπου Pind. N. 1, 13; vgl. Plat. Euthyde 302 Phaed. 65 b; [[ἔρως]] Phaedr. 265 c; [[ἐλευθερία]] u. τὸ μηδένα ἔχειν δεσπότην gleich, Dem. 18, 296; das Gesetz ist [[δεσπότης]], Her. 7, 104; ὁ [[δῆμος]] [[δεσπότης]] καὶ [[κύριος]] ἁπάντων Dem. 13, 31. Übertr., [[ὕπνος]] Xen. Ages. 5, 2; ἡδοναί Mem. 4, 5, 4.
}}
}}
{{ls
{{ls