κηρύκειος: Difference between revisions

m
Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kirykeios
|Transliteration C=kirykeios
|Beta Code=khru/keios
|Beta Code=khru/keios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of a herald]], γράμμα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 784</span>; γραφή Anon. ap. Suid. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Κᾱρυκήϝιος, ὁ, Boeot. title of Apollo, <span class="title">Schwyzer</span> 440.10, 11 (Tanagra, Thebes, vi B.C.).</span>
|Definition=κηρύκειον,<br><span class="bld">A</span> [[of a herald]], γράμμα [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]'' 784; γραφή Anon. ap. Suid.<br><span class="bld">II</span> Κᾱρυκήϝιος, ὁ, Boeot. title of [[Apollo]], ''Schwyzer'' 440.10, 11 (Tanagra, Thebes, vi B.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1434.png Seite 1434]] den Herold betreffend, ihm eigen; [[γράμμα]] Soph. frg. 897.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1434.png Seite 1434]] den Herold betreffend, ihm eigen; [[γράμμα]] Soph. frg. 897.
}}
{{elru
|elrutext='''κηρύκειος:''' (ῡ) относящийся к глашатаю ([[γράμμα]] Soph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ο(ν) (ΑΜ [[κηρύκειος]],-ον) [[κήρυξ]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον κήρυκα («[[κηρύκειον]] [[γράμμα]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το κηρύκειο</i>(<i>ν</i>)<br />το [[ραβδί]] του κήρυκα<br /><b>3.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <b>(νομ.)</b> τα [[κηρύκεια]]<br />η [[αμοιβή]] του κήρυκα [[κατά]] την παλαιά [[πολιτική]] [[δικονομία]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> [[σύμβολο]] του κήρυκα ή [[κάλυμμα]] της κεφαλής του κήρυκα<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «[[κηρύκεια]] συμπεπλεγμένα ἐκ τῶν θαλλῶν» — ικετηρία, τα κλαδιά που κρατούσε ο [[ικέτης]] και τά κατέθετε στον βωμό<br /><b>2.</b> <b>παροιμ.</b> «τὸ [[κηρύκειον]] ἢ τὴν μάχαιραν» — [[ειρήνη]] ή πόλεμο (<b>Φώτ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> α) το [[ραβδί]] του Ερμή, κήρυκα τών θεών<br />β) ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «ὁ ἐπὶ τῇ κηρύξει [[μισθός]]» <br />γ) ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «ἐφ' ᾧ ἀναβὰς ὁ [[κήρυξ]] ἐκήρυττε» <br />δ) μικρή [[σφραγίδα]]<br />ε) [[ονομασία]] αστερισμού<br />στ) [[φόρος]] δημοπρασίας<br />ζ) η [[αμοιβή]] εκείνου που έκανε τη [[δημοπρασία]]<br />η) η [[αμοιβή]] του καταδότη<br />θ) χειρουργικό [[εργαλείο]].
|mltxt=-ο(ν) (ΑΜ [[κηρύκειος]],-ον) [[κήρυξ]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον κήρυκα («[[κηρύκειον]] [[γράμμα]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το κηρύκειο</i>(<i>ν</i>)<br />το [[ραβδί]] του κήρυκα<br /><b>3.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <b>(νομ.)</b> τα [[κηρύκεια]]<br />η [[αμοιβή]] του κήρυκα [[κατά]] την παλαιά [[πολιτική]] [[δικονομία]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> [[σύμβολο]] του κήρυκα ή [[κάλυμμα]] της κεφαλής του κήρυκα<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «[[κηρύκεια]] συμπεπλεγμένα ἐκ τῶν θαλλῶν» — ικετηρία, τα κλαδιά που κρατούσε ο [[ικέτης]] και τά κατέθετε στον βωμό<br /><b>2.</b> <b>παροιμ.</b> «τὸ [[κηρύκειον]] ἢ τὴν μάχαιραν» — [[ειρήνη]] ή πόλεμο (<b>Φώτ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> α) το [[ραβδί]] του Ερμή, κήρυκα τών θεών<br />β) ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «ὁ ἐπὶ τῇ κηρύξει [[μισθός]]» <br />γ) ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «ἐφ' ᾧ ἀναβὰς ὁ [[κήρυξ]] ἐκήρυττε» <br />δ) μικρή [[σφραγίδα]]<br />ε) [[ονομασία]] αστερισμού<br />στ) [[φόρος]] δημοπρασίας<br />ζ) η [[αμοιβή]] εκείνου που έκανε τη [[δημοπρασία]]<br />η) η [[αμοιβή]] του καταδότη<br />θ) χειρουργικό [[εργαλείο]].
}}
{{elru
|elrutext='''κηρύκειος:''' (ῡ) относящийся к глашатаю ([[γράμμα]] Soph.).
}}
}}