κρατευταί: Difference between revisions

m
Text replacement - "\/" to "/"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "\/" to "/")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m. pl.<br />Meaning: <b class="b2">stone or metal blocks on both sides of the altar on which the spits rested</b> (I 214, Eup., Att. inscr.; Chapouthier Rev. Ét. anc. 43, 12ff.); also [[support of a pavement]] (Lebadea).<br />Other forms: [[κραδαυταί]] Att. inscr. (Solmsen KZ42, 221ff.).<br />Derivatives: [[κρατευτήρια]] pl. <b class="b2">id.</b> (Poll. 6, 89; after the nom. instr. in <b class="b3">-τήριον</b>).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The connection of Fick KZ 22, 230 with [[κράτος]], [[κρατύς]] and [[τελευτή]] leads nowhere; cf. Aristarchus: <b class="b3">ἀπὸ τοῦ διακρατεῖσθαι τοὺς ὀβελίσκους ἐπὶ τούτων</b> (<b class="b3">τῶν βάσεων</b>) [[κειμένους]]. Also an assumed verb [[κρατεύω]] = [[κρατύνω]] [[make fest]] (?) does not help. The rare by-form [[κραδευταί]] (Att. inscr.; cf. Solmsen KZ 42, 221 ff.) cannot be explained as folketymological transformation after [[κραδάω]]; the other way round does not give a solution either. Fur. 181 concludes rightly to a loan, with [[δ]] \/ [[τ]], esp. as [[βασκευταί]] is also clearly a foreign loan.
|etymtx=Grammatical information: m. pl.<br />Meaning: <b class="b2">stone or metal blocks on both sides of the altar on which the spits rested</b> (I 214, Eup., Att. inscr.; Chapouthier Rev. Ét. anc. 43, 12ff.); also [[support of a pavement]] (Lebadea).<br />Other forms: [[κραδαυταί]] Att. inscr. (Solmsen KZ42, 221ff.).<br />Derivatives: [[κρατευτήρια]] pl. <b class="b2">id.</b> (Poll. 6, 89; after the nom. instr. in <b class="b3">-τήριον</b>).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The connection of Fick KZ 22, 230 with [[κράτος]], [[κρατύς]] and [[τελευτή]] leads nowhere; cf. Aristarchus: <b class="b3">ἀπὸ τοῦ διακρατεῖσθαι τοὺς ὀβελίσκους ἐπὶ τούτων</b> (<b class="b3">τῶν βάσεων</b>) [[κειμένους]]. Also an assumed verb [[κρατεύω]] = [[κρατύνω]] [[make fest]] (?) does not help. The rare by-form [[κραδευταί]] (Att. inscr.; cf. Solmsen KZ 42, 221 ff.) cannot be explained as folketymological transformation after [[κραδάω]]; the other way round does not give a solution either. Fur. 181 concludes rightly to a loan, with [[δ]] / [[τ]], esp. as [[βασκευταί]] is also clearly a foreign loan.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj