ἀδύνατος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(<\/b>) ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТуУфФхХцЦчЧшШщЩъЪыЫьЬэЭюЮяЯ]+), ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТу...
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - "(<\/b>) ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТуУфФхХцЦчЧшШщЩъЪыЫьЬэЭюЮяЯ]+), ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТу...)
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδύνᾰτος:''' (ῠ)<br /><b class="num">1)</b> бессильный, слабый, немощный Her., Eur.: ἀ. τῷ σώματι Lys. физически слабый, хилый;<br /><b class="num">2)</b> неспособный, не умеющий (ποιεῖν τι Eur., Arst.; εἴς τι Plat.);<br /><b class="num">3)</b> неимущий, бедный (χρήμασι Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> негодный, неисправный ([[νέες]] Her.);<br /><b class="num">5)</b> невозможный, невыполнимый (ἔργα, [[πορεία]] Xen.): [[ἀδύνατον]] εἶπας Eur. ты сказал(а), что это невозможно.<br /><b class="num">II</b> ὁ инвалид Lys., Aeschin.
|elrutext='''ἀδύνᾰτος:''' (ῠ)<br /><b class="num">1)</b> [[бессильный]], [[слабый]], [[немощный]], Her., Eur.: ἀ. τῷ σώματι Lys. физически слабый, хилый;<br /><b class="num">2)</b> неспособный, не умеющий (ποιεῖν τι Eur., Arst.; εἴς τι Plat.);<br /><b class="num">3)</b> неимущий, бедный (χρήμασι Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> негодный, неисправный ([[νέες]] Her.);<br /><b class="num">5)</b> невозможный, невыполнимый (ἔργα, [[πορεία]] Xen.): [[ἀδύνατον]] εἶπας Eur. ты сказал(а), что это невозможно.<br /><b class="num">II</b> ὁ инвалид Lys., Aeschin.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj