συγκαταβαίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - " πᾱν " to " πᾶν ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συγκαταβαίνω:''' (fut. συγκαταβήσομαι, aor. 2 συγκατέβην)<br /><b class="num">1)</b> вместе идти вниз, спускаться (ἐς τὸν Πειραιᾶ Thuc.; ἀπὸ τοῦ λόφου Plut.): πτέρυγί τινος συγκαταβῆναι Eur. укрыться под чье-л. крыло;<br /><b class="num">2)</b> идти вместе NT: [[Ζεύς|Ζεὺς]] Μοῖρά τε συγκατεβα Aesch. Зевс и Судьба сопутствуют друг другу, т. е. действуют заодно;<br /><b class="num">3)</b> сходиться, согласовываться, совпадать (ταῖς ἡλικίαις Arst.);<br /><b class="num">4)</b> соглашаться: σ. εἰς φόρους καὶ συνθήκας Polyb. соглашаться на уплату дани и на заключение договора; σ. εἰς [[πᾶν]] Polyb. идти на все условия;<br /><b class="num">5)</b> решаться, отваживаться (εἰς τὸν κίνδυνον Polyb.).
|elrutext='''συγκαταβαίνω:''' (fut. συγκαταβήσομαι, aor. 2 συγκατέβην)<br /><b class="num">1)</b> вместе идти вниз, спускаться (ἐς τὸν Πειραιᾶ Thuc.; ἀπὸ τοῦ λόφου Plut.): πτέρυγί τινος συγκαταβῆναι Eur. укрыться под чье-л. крыло;<br /><b class="num">2)</b> идти вместе NT: [[Ζεύς|Ζεὺς]] Μοῖρά τε συγκατεβα Aesch. Зевс и Судьба сопутствуют друг другу, т. е. действуют заодно;<br /><b class="num">3)</b> сходиться, согласовываться, совпадать (ταῖς ἡλικίαις Arst.);<br /><b class="num">4)</b> соглашаться: σ. εἰς φόρους καὶ συνθήκας Polyb. соглашаться на уплату дани и на заключение договора; σ. εἰς [[πᾶν]] Polyb. идти на все условия;<br /><b class="num">5)</b> [[решаться]], [[отваживаться]] (εἰς τὸν κίνδυνον Polyb.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj