3,274,306
edits
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φρόνησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> здравый смысл, рассудительность, ум Xen., Plat., Arst., Plut.: ἡ [[δικαιοσύνη]] ἡ περὶ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἡ φ. ἡ περὶ τὰς ἄλλας πράξεις Isocr. справедливость по отношению к людям и рассудительность в остальном; τὰ [[μάλιστα]] κοινωνοῦντα φρονήσεως (ζῷα) Arst. животные, одаренные наибольшим умом;<br /><b class="num">2)</b> восприятие, чувство, понимание (τῶν γιγνομένων Isocr.);<br /><b class="num">3)</b> мысль, намерение, решение: φρόνησίν τινα λῴω [[λαβεῖν]] Soph. принять какое-л. лучшее решение;<br /><b class="num">4)</b> [[гордость]]: ἔχειν φρόνησιν ἀξίωμά τε Eur. быть делом гордости и чести;<br /><b class="num">5)</b> высокомерие, кичливость Eur.;<br /><b class="num">6)</b> pl. умственная деятельность, ученые занятия Plat. | |elrutext='''φρόνησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> здравый смысл, рассудительность, ум Xen., Plat., Arst., Plut.: ἡ [[δικαιοσύνη]] ἡ περὶ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἡ φ. ἡ περὶ τὰς ἄλλας πράξεις Isocr. справедливость по отношению к людям и рассудительность в остальном; τὰ [[μάλιστα]] κοινωνοῦντα φρονήσεως (ζῷα) Arst. животные, одаренные наибольшим умом;<br /><b class="num">2)</b> восприятие, чувство, понимание (τῶν γιγνομένων Isocr.);<br /><b class="num">3)</b> мысль, намерение, решение: φρόνησίν τινα λῴω [[λαβεῖν]] Soph. принять какое-л. лучшее решение;<br /><b class="num">4)</b> [[гордость]]: ἔχειν φρόνησιν ἀξίωμά τε Eur. быть делом гордости и чести;<br /><b class="num">5)</b> [[высокомерие]], [[кичливость]] Eur.;<br /><b class="num">6)</b> pl. умственная деятельность, ученые занятия Plat. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |