μεταπίπτω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μεταπίπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> падать вверх дном или вверх ногами, перевертываться, опрокидываться: ὀστράκου μεταπεσόντος погов. Plat. когда ракушка опрокинулась (см. [[ὀστρακίνδα]]), т. е. с резким изменением обстоятельств;<br /><b class="num">2)</b> выпадать иначе: εἰ [[τριάκοντα]] μόναι μετέπεσον τῶν [[ψήφων]] Plat. если бы тридцать лишь камешков выпали иначе, т. е. если бы только на тридцать голосов оказалось больше (в пользу Сократа);<br /><b class="num">3)</b> [[резко]] (из)меняться, становиться другим (μεταπίπτει πάντα χρήματα καὶ οὐδὲν μένει Plat.): μεταπέσοι βελτίονα Eur. да изменится это к лучшему; [[φίλτατος]] ἐξ ἐχθίστου μεταπιπτων Arph. ставший из ненавистнейшего самым дорогим; μεταπίπτοντος δαίμονος Eur. когда судьба совершенно изменилась; μετεπεπτώκει τὰ πράγματα Lys. совершился государственный переворот;<br /><b class="num">4)</b> впадать, попадать, переходить (ἐξ εὐτυχίας εἰς δυστυχίαν Arst.);<br /><b class="num">5)</b> [[превращаться]], [[преображаться]] (εἰς [[ἄλλο]] [[εἶδος]] Plat.; ἐκ γυναικὸς ἐς [[ὄρνεον]] Luc.): [[τοὐναντίον]] μ. Plat. превращаться в свою противоположность.
|elrutext='''μεταπίπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> падать вверх дном или вверх ногами, перевертываться, опрокидываться: ὀστράκου μεταπεσόντος погов. Plat. когда ракушка опрокинулась (см. [[ὀστρακίνδα]]), т. е. с резким изменением обстоятельств;<br /><b class="num">2)</b> выпадать иначе: εἰ [[τριάκοντα]] μόναι μετέπεσον τῶν [[ψήφων]] Plat. если бы тридцать лишь камешков выпали иначе, т. е. если бы только на тридцать голосов оказалось больше (в пользу Сократа);<br /><b class="num">3)</b> [[резко]] (из)меняться, становиться другим (μεταπίπτει πάντα χρήματα καὶ οὐδὲν μένει Plat.): μεταπέσοι βελτίονα Eur. да изменится это к лучшему; [[φίλτατος]] ἐξ ἐχθίστου μεταπιπτων Arph. ставший из ненавистнейшего самым дорогим; μεταπίπτοντος δαίμονος Eur. когда судьба совершенно изменилась; μετεπεπτώκει τὰ πράγματα Lys. совершился государственный переворот;<br /><b class="num">4)</b> [[впадать]], [[попадать]], [[переходить]] (ἐξ εὐτυχίας εἰς δυστυχίαν Arst.);<br /><b class="num">5)</b> [[превращаться]], [[преображаться]] (εἰς [[ἄλλο]] [[εἶδος]] Plat.; ἐκ γυναικὸς ἐς [[ὄρνεον]] Luc.): [[τοὐναντίον]] μ. Plat. превращаться в свою противоположность.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[πεσοῦμαι]]<br /><b class="num">1.</b> to [[fall]] [[differently]], [[undergo]] a [[change]], μ. τὸ [[εἶδος]] Hdt., or εἰς [[ἄλλο]] [[εἶδος]] Plat.: also, to [[change]] one's [[opinion]] [[suddenly]], Eur., Ar.; εἰ [[τρεῖς]] μόναι μετέπεσον τῶν [[ψήφων]] Plat.<br /><b class="num">2.</b> to [[change]], esp. for the [[worse]], μεταπίπτοντος δαίμονος if [[fortune]] changes, Eur.; [[rarely]] for the [[better]], Eur.:—of [[political]] changes, to [[undergo]] [[change]] or [[revolution]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -[[πεσοῦμαι]]<br /><b class="num">1.</b> to [[fall]] [[differently]], [[undergo]] a [[change]], μ. τὸ [[εἶδος]] Hdt., or εἰς [[ἄλλο]] [[εἶδος]] Plat.: also, to [[change]] one's [[opinion]] [[suddenly]], Eur., Ar.; εἰ [[τρεῖς]] μόναι μετέπεσον τῶν [[ψήφων]] Plat.<br /><b class="num">2.</b> to [[change]], esp. for the [[worse]], μεταπίπτοντος δαίμονος if [[fortune]] changes, Eur.; [[rarely]] for the [[better]], Eur.:—of [[political]] changes, to [[undergo]] [[change]] or [[revolution]], Thuc.
}}
}}