ἀποφεύγω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποφεύγω:''' (fut. ἀποφεύξομαι - Arph. ἀποφευξοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> [[убегать]], [[бежать]] (εἰς τόπον Thuc.; ἐκ τόπου Xen.);<br /><b class="num">2)</b> избегать, ускользать, избавляться (τι Batr., Pind., Her., Soph., Plat., Dem., Plut. и τινος NT);<br /><b class="num">3)</b> юр. (тж. ἀ. τὴν [[δίκην]] Arph., Dem.) избавляться от наказания, быть (по суду) оправданным Her., Arph., Plat.
|elrutext='''ἀποφεύγω:''' (fut. ἀποφεύξομαι - Arph. ἀποφευξοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> [[убегать]], [[бежать]] (εἰς τόπον Thuc.; ἐκ τόπου Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[избегать]], [[ускользать]], [[избавляться]] (τι Batr., Pind., Her., Soph., Plat., Dem., Plut. и τινος NT);<br /><b class="num">3)</b> юр. (тж. ἀ. τὴν [[δίκην]] Arph., Dem.) избавляться от наказания, быть (по суду) оправданным Her., Arph., Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj