ἐκβάλλω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκβάλλω:''' (fut. ἐκβαλῶ, aor. 2 [[ἐξέβαλον]], pf. ἐκβέβληκα)<br /><b class="num">1)</b> [[выбрасывать]] (τινὰ ἰχθύσι Hom.; τινὰ ἐς τὴν γῆν Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[прибивать]], [[пригонять]] (τὰς [[ναῦς]] εἰς τὴν γῆν Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[сбрасывать]], [[опрокидывать]] (τινὰ δίφρου Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[свергать]] (τινὰ ἕδρας и ἐκ τυραννίδος θρόνων Aesch.);<br /><b class="num">5)</b> [[валить]], [[срубать]] ([[δοῦρα]] πάντα Hom.);<br /><b class="num">6)</b> [[выбивать]], [[вышибать]] (βιὸν χειρός τινι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> [[выламывать]], [[взламывать]] (πύλας Eur.; θύρας Polyb.);<br /><b class="num">8)</b> [[изгонять]] (τινὰ ἐκ и [[ἔξω]] τῆς πόλεως Plat., Arst.; τὸν Μῆδον ἐκ τῆς Ἑλλάδος Plut.);<br /><b class="num">9)</b> [[прогонять]] (θυγατέρα Dem.; γυναῖκα Diod., Plut.);<br /><b class="num">10)</b> прогонять шиканьем или свистом (τινὰ ἐκ τῶν θεάτρων Dem.);<br /><b class="num">11)</b> [[отбрасывать]], [[бросать]] ([[ξίφος]] Eur., Arph.; ὀϊστούς Xen.);<br /><b class="num">12)</b> [[ронять]]: ἐ. δάκρυα Hom. и ἐ. [[δάκρυ]] Eur. проливать слезы;<br /><b class="num">13)</b> [[бросать]], [[подкидывать]] ([[τέκνον]] Eur.);<br /><b class="num">14)</b> [[бросать]], [[покидать]] (τινά Soph.);<br /><b class="num">15)</b> [[высказывать]], [[произносить]] ([[ἅλιον]] [[ἔπος]] Hom. и [[ἔπος]] [[τόδε]] Aesch.; κόμπους κενούς Eur.; ῥῆμά τε καὶ λόγον Plat.; ἀπόκρισιν Polyb.);<br /><b class="num">16)</b> [[отвергать]], [[отрицать]] (τοὺς θεούς Arph.; πολλοὺς τῶν μύθων Plat.; τὸν νόμον Plut.);<br /><b class="num">17)</b> [[опровергать]] (λόγους Plat., Polyb.; [[διαβούλιον]] Polyb.);<br /><b class="num">18)</b> [[лишать]] (τινὰ πλούτου Eur.): ἐκ τῆς [[φιλίας]] τινός ἐκβληθῆναι Xen. лишиться чьей-л. дружбы;<br /><b class="num">19)</b> [[лишаться]], [[терять]] (τὰς φρένας ὑφ᾽ ἡδονῆς Soph.; ὀδόντας Arst.): τὸν ἱδρῶτα καὶ φειδωλίαν [[ἐκβαλεῖν]] Arph. лишиться всего, что накоплено потом и бережливостью;<br /><b class="num">20)</b> [[рождать]], [[производить на свет]] (εὔκαρπον Θηβαίων στάχυν Eur.);<br /><b class="num">21)</b> [[преждевременно родить]], [[выкинуть]] (αἱ κυοῦσαι γυναῖκες ἐξέβαλλον ἀνάπηρα Plut.);<br /><b class="num">22)</b> [[выкапывать]], [[рыть]] ([[πανταχοῦ]] φρέατα Plut.);<br /><b class="num">23)</b> (о линиях) проводить, чертить ([[ἔστω]] ἐκβεβλημένη ἡ ΑΒ Arst.);<br /><b class="num">24)</b> [[уходить]], [[удаляться]] ([[ἄλλην]] εἰς αἶαν Eur.);<br /><b class="num">25)</b> [[выходить]], [[вытекать]] (ὁ ποταμὸς κατὰ [[μέσον]] ἐκβάλλει Plat.);<br /><b class="num">26)</b> выходить из берегов (ἡ [[θάλαττα]] κυμαίνουσα ἐκβάλλει Arst.);<br /><b class="num">27)</b> med. выводить на сушу, высаживать, выгружать (ἵππους Her.).
|elrutext='''ἐκβάλλω:''' (fut. ἐκβαλῶ, aor. 2 [[ἐξέβαλον]], pf. ἐκβέβληκα)<br /><b class="num">1)</b> [[выбрасывать]] (τινὰ ἰχθύσι Hom.; τινὰ ἐς τὴν γῆν Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[прибивать]], [[пригонять]] (τὰς [[ναῦς]] εἰς τὴν γῆν Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[сбрасывать]], [[опрокидывать]] (τινὰ δίφρου Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[свергать]] (τινὰ ἕδρας и ἐκ τυραννίδος θρόνων Aesch.);<br /><b class="num">5)</b> [[валить]], [[срубать]] ([[δοῦρα]] πάντα Hom.);<br /><b class="num">6)</b> [[выбивать]], [[вышибать]] (βιὸν χειρός τινι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> [[выламывать]], [[взламывать]] (πύλας Eur.; θύρας Polyb.);<br /><b class="num">8)</b> [[изгонять]] (τινὰ ἐκ и [[ἔξω]] τῆς πόλεως Plat., Arst.; τὸν Μῆδον ἐκ τῆς Ἑλλάδος Plut.);<br /><b class="num">9)</b> [[прогонять]] (θυγατέρα Dem.; γυναῖκα Diod., Plut.);<br /><b class="num">10)</b> [[прогонять шиканьем или свистом]] (τινὰ ἐκ τῶν θεάτρων Dem.);<br /><b class="num">11)</b> [[отбрасывать]], [[бросать]] ([[ξίφος]] Eur., Arph.; ὀϊστούς Xen.);<br /><b class="num">12)</b> [[ронять]]: ἐ. δάκρυα Hom. и ἐ. [[δάκρυ]] Eur. проливать слезы;<br /><b class="num">13)</b> [[бросать]], [[подкидывать]] ([[τέκνον]] Eur.);<br /><b class="num">14)</b> [[бросать]], [[покидать]] (τινά Soph.);<br /><b class="num">15)</b> [[высказывать]], [[произносить]] ([[ἅλιον]] [[ἔπος]] Hom. и [[ἔπος]] [[τόδε]] Aesch.; κόμπους κενούς Eur.; ῥῆμά τε καὶ λόγον Plat.; ἀπόκρισιν Polyb.);<br /><b class="num">16)</b> [[отвергать]], [[отрицать]] (τοὺς θεούς Arph.; πολλοὺς τῶν μύθων Plat.; τὸν νόμον Plut.);<br /><b class="num">17)</b> [[опровергать]] (λόγους Plat., Polyb.; [[διαβούλιον]] Polyb.);<br /><b class="num">18)</b> [[лишать]] (τινὰ πλούτου Eur.): ἐκ τῆς [[φιλίας]] τινός ἐκβληθῆναι Xen. лишиться чьей-л. дружбы;<br /><b class="num">19)</b> [[лишаться]], [[терять]] (τὰς φρένας ὑφ᾽ ἡδονῆς Soph.; ὀδόντας Arst.): τὸν ἱδρῶτα καὶ φειδωλίαν [[ἐκβαλεῖν]] Arph. лишиться всего, что накоплено потом и бережливостью;<br /><b class="num">20)</b> [[рождать]], [[производить на свет]] (εὔκαρπον Θηβαίων στάχυν Eur.);<br /><b class="num">21)</b> [[преждевременно родить]], [[выкинуть]] (αἱ κυοῦσαι γυναῖκες ἐξέβαλλον ἀνάπηρα Plut.);<br /><b class="num">22)</b> [[выкапывать]], [[рыть]] ([[πανταχοῦ]] φρέατα Plut.);<br /><b class="num">23)</b> (о линиях) проводить, чертить ([[ἔστω]] ἐκβεβλημένη ἡ ΑΒ Arst.);<br /><b class="num">24)</b> [[уходить]], [[удаляться]] ([[ἄλλην]] εἰς αἶαν Eur.);<br /><b class="num">25)</b> [[выходить]], [[вытекать]] (ὁ ποταμὸς κατὰ [[μέσον]] ἐκβάλλει Plat.);<br /><b class="num">26)</b> [[выходить из берегов]] (ἡ [[θάλαττα]] κυμαίνουσα ἐκβάλλει Arst.);<br /><b class="num">27)</b> med. выводить на сушу, высаживать, выгружать (ἵππους Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj