3,274,216
edits
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑπαντάω:''' (fut. ὑπαντήσομαι, aor. ὑπήντησα - дор. ὑπάντᾱσα)<br /><b class="num">1)</b> идти навстречу (τινι Pind., Xen. и τινος Soph.);<br /><b class="num">2)</b> спешить на помощь (τῇ πόλει Plut.);<br /><b class="num">3)</b> воен. нападать, атаковать (οἱ πολέμιοι ὑπαντῶντες Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[упреждать]], [[предупреждать]], [[предвосхищать]] (ὑ. τοῖς βουλεύμασί τινος Eur.);<br /><b class="num">5)</b> [[возражать]] (πρός τι Sext.). | |elrutext='''ὑπαντάω:''' (fut. ὑπαντήσομαι, aor. ὑπήντησα - дор. ὑπάντᾱσα)<br /><b class="num">1)</b> [[идти навстречу]] (τινι Pind., Xen. и τινος Soph.);<br /><b class="num">2)</b> [[спешить на помощь]] (τῇ πόλει Plut.);<br /><b class="num">3)</b> воен. нападать, атаковать (οἱ πολέμιοι ὑπαντῶντες Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[упреждать]], [[предупреждать]], [[предвосхищать]] (ὑ. τοῖς βουλεύμασί τινος Eur.);<br /><b class="num">5)</b> [[возражать]] (πρός τι Sext.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |