χρονίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 :")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''χρονίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[задерживаться]], [[пребывать]] (в течение долгого времени): χ. περὶ Αἴγυπτον Her. находиться в Египте; ἐν [[τούτῳ]] [[χρονιστέον]] Arst. на этом вопросе необходимо остановиться;<br /><b class="num">2)</b> задерживать, медлить, тянуть: ἢν χρονίσῃ πρὶν ἐς ὄψιν [[ἐλθεῖν]] Thuc. если он промедлит со своим появлением; χρονίζομεν γάρ Aesch. ведь мы теряем время; κεχρονικότες καὶ μὴ ὑπόγυιοι τῇ ὀργῇ ὄντες Arst. те, которые умеют подавлять вспышки гнева; χρονίζεσθαι ἔν τινι Arst. задерживаться в чем-л., застаиваться; ἥξει καὶ οὐ χρονιεῖ NT он не замедлит прийти;<br /><b class="num">3)</b> [[оставаться]], [[сохраняться]] (χρονιζομένη [[φιλία]] Arst.): τὸ [[καλῶς]] ἔχον [[ὅπως]] χρονίζον εὖ μενεῖ [[βουλευτέον]] Aesch. нужно сделать так, чтобы хорошее сохранилось; ἐπὶ τῆς γῆς χ. Arst. оставаться в течение известного времени на земле;<br /><b class="num">4)</b> [[продолжать]]: χρονίζει [[τοῦτο]] δρῶν Plat. он продолжает делать то же;<br /><b class="num">5)</b> подрастать с течением времени: χρονισθεὶς ἀπέδειξεν [[ἦθος]] τὸ πρὸς τοκέων Aesch. подросши, (львенок) обнаруживает нрав (своих) родителей.
|elrutext='''χρονίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[задерживаться]], [[пребывать]] (в течение долгого времени): χ. περὶ Αἴγυπτον Her. находиться в Египте; ἐν [[τούτῳ]] [[χρονιστέον]] Arst. на этом вопросе необходимо остановиться;<br /><b class="num">2)</b> задерживать, медлить, тянуть: ἢν χρονίσῃ πρὶν ἐς ὄψιν [[ἐλθεῖν]] Thuc. если он промедлит со своим появлением; χρονίζομεν γάρ Aesch. ведь мы теряем время; κεχρονικότες καὶ μὴ ὑπόγυιοι τῇ ὀργῇ ὄντες Arst. те, которые умеют подавлять вспышки гнева; χρονίζεσθαι ἔν τινι Arst. задерживаться в чем-л., застаиваться; ἥξει καὶ οὐ χρονιεῖ NT он не замедлит прийти;<br /><b class="num">3)</b> [[оставаться]], [[сохраняться]] (χρονιζομένη [[φιλία]] Arst.): τὸ [[καλῶς]] ἔχον [[ὅπως]] χρονίζον εὖ μενεῖ [[βουλευτέον]] Aesch. нужно сделать так, чтобы хорошее сохранилось; ἐπὶ τῆς γῆς χ. Arst. оставаться в течение известного времени на земле;<br /><b class="num">4)</b> [[продолжать]]: χρονίζει [[τοῦτο]] δρῶν Plat. он продолжает делать то же;<br /><b class="num">5)</b> [[подрастать с течением времени]]: χρονισθεὶς ἀπέδειξεν [[ἦθος]] τὸ πρὸς τοκέων Aesch. подросши, (львенок) обнаруживает нрав (своих) родителей.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj