καταπλήσσω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5 $6"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , , $6")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''καταπλήσσω:''' атт. [[καταπλήττω]] (fut. καταπλήξω; aor. pass. κατεττλάγην - эп. κατεπλήγην) тж. med.<br /><b class="num">1)</b> поражать, подавлять, угнетать, смущать (τὰς ψυχάς Xen.; med. τοὺς ὑπεναντίους Polyb.): κ. ἐπὶ τὸ φοβεῖσθαι Thuc. нагонять страх; καταπλαγῆναι τῷ πολέμῳ Thuc. и (med.) τὸν πόλεμον Polyb. испугаться войны; μὴ καταπέπληχθε [[ἄγαν]] Thuc. не поддавайтесь чрезмерному страху;<br /><b class="num">2)</b> [[производить]] (сильное) впечатление, потрясать (τοὺς ἀκροατάς Arst.): τοὺς φαύλους τῇ τιμωρίᾳ καὶ τῷ φόβῳ καταπλήττεσθαι Diod. воздействовать на дурных страхом наказания.
|elrutext='''καταπλήσσω:''' атт. [[καταπλήττω]] (fut. καταπλήξω; aor. pass. κατεττλάγην - эп. κατεπλήγην) тж. med.<br /><b class="num">1)</b> [[поражать]], [[подавлять]], [[угнетать]], [[смущать]] (τὰς ψυχάς Xen.; med. τοὺς ὑπεναντίους Polyb.): κ. ἐπὶ τὸ φοβεῖσθαι Thuc. нагонять страх; καταπλαγῆναι τῷ πολέμῳ Thuc. и (med.) τὸν πόλεμον Polyb. испугаться войны; μὴ καταπέπληχθε [[ἄγαν]] Thuc. не поддавайтесь чрезмерному страху;<br /><b class="num">2)</b> [[производить]] (сильное) впечатление, потрясать (τοὺς ἀκροατάς Arst.): τοὺς φαύλους τῇ τιμωρίᾳ καὶ τῷ φόβῳ καταπλήττεσθαι Diod. воздействовать на дурных страхом наказания.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj