3,273,576
edits
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φορτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> тяжелый, тягостный, тяжеловесный, неуклюжий ([[σχῆμα]] ῥήματος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[тягостный]], [[неприятный]]: εἰ φορτικώτερον εἶναι τὸ ῥηθησόμενον δόξει, [[λέξω]] Dem. если то, что я собираюсь сказать, и покажется неприятным, я (все же это) выскажу;<br /><b class="num">3)</b> грубый, некультурный, тж. низменный, пошлый ([[χωρίον]] Arph.; ἡδοναί Plat.; ὁ μὲν πεπαιδευμένος, ὁ δὲ [[φορτικός]] Arst.): τὸ τῶν κωμῳδῶν [[πρᾶγμα]] φορτικὸν ποιεῖν Plat. разыгрывать пошлую комедию; οἱ πολλοὶ καὶ φορτικώτατοι Arst. совершенно необразованная толпа - см. тж. [[φορτικόν]]. | |elrutext='''φορτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[тяжелый]], [[тягостный]], [[тяжеловесный]], [[неуклюжий]] ([[σχῆμα]] ῥήματος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[тягостный]], [[неприятный]]: εἰ φορτικώτερον εἶναι τὸ ῥηθησόμενον δόξει, [[λέξω]] Dem. если то, что я собираюсь сказать, и покажется неприятным, я (все же это) выскажу;<br /><b class="num">3)</b> грубый, некультурный, тж. низменный, пошлый ([[χωρίον]] Arph.; ἡδοναί Plat.; ὁ μὲν πεπαιδευμένος, ὁ δὲ [[φορτικός]] Arst.): τὸ τῶν κωμῳδῶν [[πρᾶγμα]] φορτικὸν ποιεῖν Plat. разыгрывать пошлую комедию; οἱ πολλοὶ καὶ φορτικώτατοι Arst. совершенно необразованная толпа - см. тж. [[φορτικόν]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |