3,274,246
edits
m (Text replacement - " ’" to "’") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=σωτηρία -ας, ἡ [σωτήρ] (lijfs)behoud, redding:; ὡς σωτηρίαν Ἕλλησι | |elnltext=σωτηρία -ας, ἡ [σωτήρ] (lijfs)behoud, redding:; ὡς σωτηρίαν Ἕλλησι δώσουσ’ ἔρχομαι ik kom om de Grieken redding te brengen Eur. IA 1472; ook van zaken. ἐάν... θεὸς αὐτοῖς διδῷ σωτηρίαν τῶν νόμων als de god hun behoud van hun wetten schenkt Plat. Resp. 425e. reddingswijze, reddingsmiddel, manier om te ontkomen, veilige terugkeer:. ἔστι τις σωτηρία; is er nog hoop op redding? Aeschl. Pers. 735; οὐδὲ ἄλλη σ. ἐφαίνετο er leek geen andere uitweg te zijn Thuc. 3.20.1; περὶ τῆς ἐς τὴν πατρίδα σωτηρίας gericht op de ontsnapping naar hun vaderland Thuc. 7.70.7. christ. verlossing. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |