ἀμαλδύνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)maldu/nw
|Beta Code=a)maldu/nw
|Definition=([[ἀμαλός]]) Ep. (not in Od.) and Ion. word, properly, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[soften]], [[mitigate]], ἐλπωρὴ ἀμαλδύνει κακότητα <span class="bibl">Q.S.1.73</span>, cf. <span class="bibl">13.401</span>; but in early Ep. [[crush]], [[destroy]], τεῖχος ἀμαλδῦναι <span class="bibl">Il.12.18</span>; [[bring low]], συμφορὰ ἐσθλὸν ἀμαλδύνει <span class="bibl">B.13.3</span>; [[put an end to]], τὴν διὰ τοῦ ὀμφαλοῦ πνοήν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>17</span>; [[use up]], [[squander]], χρήματα <span class="bibl">Theoc.16.59</span>; [[weaken]], ὀφθαλμούς <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.174:—Pass., ὥς κεν . . τεῖχος ἀμαλδύνηται <span class="bibl">Il.7.463</span>; ἀμαλδυνθήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>380</span>; ὄμματα ἀ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span> 2.201</span>; ἀ. ἡ δίοδος τῆς γονῆς Id.<span class="title">Genit.</span>2; ἀμαλδυνθεῖσα χρόνῳ περικαλλέα μορφήν <span class="title">AP</span>6.18 (Jul.); [[neglect]], [[waste]], <span class="bibl">Democr.202</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[conceal]], [[disguise]], εἶδος <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>94</span>, cf. <span class="bibl">A.R.1.834</span>; [[efface]], στίβον <span class="bibl">Id.4.112</span>.</span>
|Definition=([[ἀμαλός]]) Ep. (not in Od.) and Ion. word, properly, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[soften]], [[mitigate]], ἐλπωρὴ ἀμαλδύνει κακότητα <span class="bibl">Q.S.1.73</span>, cf. <span class="bibl">13.401</span>; but in early Ep. [[crush]], [[destroy]], τεῖχος ἀμαλδῦναι <span class="bibl">Il.12.18</span>; [[bring low]], συμφορὰ ἐσθλὸν ἀμαλδύνει <span class="bibl">B.13.3</span>; [[put an end to]], τὴν διὰ τοῦ ὀμφαλοῦ πνοήν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>17</span>; [[use up]], [[squander]], χρήματα <span class="bibl">Theoc.16.59</span>; [[weaken]], ὀφθαλμούς <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.174:—Pass., ὥς κεν . . τεῖχος ἀμαλδύνηται <span class="bibl">Il.7.463</span>; ἀμαλδυνθήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>380</span>; ὄμματα ἀ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span> 2.201</span>; ἀ. ἡ δίοδος τῆς γονῆς Id.<span class="title">Genit.</span>2; ἀμαλδυνθεῖσα χρόνῳ περικαλλέα μορφήν <span class="title">AP</span>6.18 (Jul.); [[neglect]], [[waste]], <span class="bibl">Democr.202</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[conceal]], [[disguise]], εἶδος <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>94</span>, cf. <span class="bibl">A.R.1.834</span>; [[efface]], στίβον <span class="bibl">Id.4.112</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[aplastar]], [[destrozar]] τεῖχος <i>Il</i>.12.18, ὑπὸ τοῦ Διὸς ἀμαλδυνθήσομαι Ar.<i>Pax</i> 380<br /><b class="num">•</b>[[estropear]] [[εἶδος]] <i>h.Cer</i>.94, ὀφθαλμούς <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.174, τίς φθόνος ἠμάλδυνε ... χαίτην; Nonn.<i>D</i>.18.349<br /><b class="num">•</b>[[poner fin]] τὴν διὰ τοῦ ὀμφαλοῦ πνοήν Hp.<i>Nat.Puer</i>.17<br /><b class="num">•</b>[[borrar]] στίβον A.R.4.112.<br /><b class="num">2</b> [[ocultar]] φόνου τέλος A.R.1.834.<br /><b class="num">3</b> [[malgastar]] τὰ παρέοντα Democr.B 202, χρήματα Theoc.16.59.<br /><b class="num">4</b> fig. [[deprimir]], [[desmoralizar]] συμφορὰ δ' ἐσθλὸν τ' ἀμαλδύνει B.14.3.<br /><b class="num">II</b> en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[deshacerse]], [[destruirse]] ὥς κέν τοι ... τεῖχος ἀμαλδύνηται <i>Il</i>.7.463.<br /><b class="num">2</b> [[estropearse]] ὄμματα Hp.<i>Mul</i>.2.201, ἡ [[δίοδος]] ἀμαλδύνεται τῆς γονῆς Hp.<i>Genit</i>.2, ἀμαλδυνθεῖσα χρόνῳ περικαλλέα μορφήν <i>AP</i> 6.18 (Iul.).<br /><b class="num">III</b> [[ablandar]], [[mitigar]] ἐλπωρὴ ... ἀμαλδύνει κακότητα Q.S.1.73, πάντα ... ἠμάλδυνε θεὴ Κύπρις Q.S.13.401.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De la raíz *<i>melH<sup>u̯</sup></i>- ‘[[moler]]’, ‘[[machacar]]’, ‘[[blando]]’. C. distinct grados vocálicos y trat., encontramos en gr. [[μάλευρον]], [[μύλη]], [[μάλκη]], [[βλάξ]], [[βληχρός]], [[βλαδύς]], [[μαλακός]], [[ἀμαλός]], [[ἀμβλύς]], [[βλίτον]], etc. Fuera del griego lat. <i>[[molo]]</i>, <i>[[mulier]]</i>, <i>[[blandus]]</i>, got. <i>mulda</i> ‘[[polvo]]’, ai. <i>mlāyati</i> ‘[[debilitarse]]’, etc.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=aor. inf. ἀμαλδῦναι, [[part]]. -ύνᾶς, [[pass]]. pr. subj. ἀμαλδύνηται: [[crush]], [[efface]], [[τεῖχος]]. (Il.)
|auten=aor. inf. ἀμαλδῦναι, [[part]]. -ύνᾶς, [[pass]]. pr. subj. ἀμαλδύνηται: [[crush]], [[efface]], [[τεῖχος]]. (Il.)
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[aplastar]], [[destrozar]] τεῖχος <i>Il</i>.12.18, ὑπὸ τοῦ Διὸς ἀμαλδυνθήσομαι Ar.<i>Pax</i> 380<br /><b class="num">•</b>[[estropear]] [[εἶδος]] <i>h.Cer</i>.94, ὀφθαλμούς <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.174, τίς φθόνος ἠμάλδυνε ... χαίτην; Nonn.<i>D</i>.18.349<br /><b class="num">•</b>[[poner fin]] τὴν διὰ τοῦ ὀμφαλοῦ πνοήν Hp.<i>Nat.Puer</i>.17<br /><b class="num">•</b>[[borrar]] στίβον A.R.4.112.<br /><b class="num">2</b> [[ocultar]] φόνου τέλος A.R.1.834.<br /><b class="num">3</b> [[malgastar]] τὰ παρέοντα Democr.B 202, χρήματα Theoc.16.59.<br /><b class="num">4</b> fig. [[deprimir]], [[desmoralizar]] συμφορὰ δ' ἐσθλὸν τ' ἀμαλδύνει B.14.3.<br /><b class="num">II</b> en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[deshacerse]], [[destruirse]] ὥς κέν τοι ... τεῖχος ἀμαλδύνηται <i>Il</i>.7.463.<br /><b class="num">2</b> [[estropearse]] ὄμματα Hp.<i>Mul</i>.2.201, ἡ [[δίοδος]] ἀμαλδύνεται τῆς γονῆς Hp.<i>Genit</i>.2, ἀμαλδυνθεῖσα χρόνῳ περικαλλέα μορφήν <i>AP</i> 6.18 (Iul.).<br /><b class="num">III</b> [[ablandar]], [[mitigar]] ἐλπωρὴ ... ἀμαλδύνει κακότητα Q.S.1.73, πάντα ... ἠμάλδυνε θεὴ Κύπρις Q.S.13.401.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De la raíz *<i>melH<sup>u̯</sup></i>- ‘[[moler]]’, ‘[[machacar]]’, ‘[[blando]]’. C. distinct grados vocálicos y trat., encontramos en gr. [[μάλευρον]], [[μύλη]], [[μάλκη]], [[βλάξ]], [[βληχρός]], [[βλαδύς]], [[μαλακός]], [[ἀμαλός]], [[ἀμβλύς]], [[βλίτον]], etc. Fuera del griego lat. <i>[[molo]]</i>, <i>[[mulier]]</i>, <i>[[blandus]]</i>, got. <i>mulda</i> ‘[[polvo]]’, ai. <i>mlāyati</i> ‘[[debilitarse]]’, etc.
}}
}}
{{grml
{{grml