ἁλίζομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>Pass. f.</i> ἁλισθήσομαι, <i>pf.</i> [[ἥλισμαι]];<br /><b>1</b> saler;<br /><b>2</b> nourrir avec du sel <i>ou</i> des aliments salés.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]².<br /><span class="bld">2</span><i>ao.</i> [[ἥλισα]];<br /><i>Pass. f.</i> ἁλισθήσομαι, <i>ao.</i> [[ἡλίσθην]], <i>pf.</i> [[ἥλισμαι]];<br />rassembler (une troupe, une armée, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἁλής]].
|btext=<span class="bld">1</span><i>Pass. f.</i> ἁλισθήσομαι, <i>pf.</i> [[ἥλισμαι]];<br /><b>1</b> saler;<br /><b>2</b> nourrir avec du sel <i>ou</i> des aliments salés.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]².<br /><span class="bld">2</span><i>ao.</i> [[ἥλισα]];<br /><i>Pass. f.</i> ἁλισθήσομαι, <i>ao.</i> [[ἡλίσθην]], <i>pf.</i> [[ἥλισμαι]];<br />rassembler (une troupe, une armée, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἁλής]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἁλίζω:'''<br /><b class="num">I</b> (ᾰ) [ἅλς II]<br /><b class="num">1)</b> [[солить]], [[посыпать солью]] (ἄρτοι ἡλισμένοι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[кормить солью]] (τὰ πρόβατα Arst.).<br /><b class="num">II</b> (ᾱ) [[ἁλής]] собирать (ἄγορον φιλων Eur.; στρατόν Her.): ἐπὴν ἁλισθῇ ἡ [[στρατιά]] Xen. когда армия будет собрана; ἁ. τινὰς εἰς [[ταὐτό]] Plat. собирать кого-л. в одно место.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἁλίζω:''' (Α) [ᾱ]· αόρ. αʹ <i>ἥλῐσα</i> — Παθ. αόρ. αʹ [[ἡλίσθην]]· μτχ. Ιων. παρακ. <i>ἁλισμένος</i>· ([[ἁλής]])· [[συναθροίζω]], [[συγκεντρώνω]], λέγεται για στριατιωτικές δυνάμεις, σε Ηρόδ. — Παθ., [[συνέρχομαι]], συνάγομαι, στον ίδ.<br /><b class="num">• [[ἁλίζω]]:</b> (Β) [ᾰ], μέλ. <i>-ίσω</i> (<i>ἅλς</i>), [[αλατίζω]], και Παθ. είμαι αλατισμένος, σε Αριστ., Κ.Δ.
|lsmtext='''ἁλίζω:''' (Α) [ᾱ]· αόρ. αʹ <i>ἥλῐσα</i> — Παθ. αόρ. αʹ [[ἡλίσθην]]· μτχ. Ιων. παρακ. <i>ἁλισμένος</i>· ([[ἁλής]])· [[συναθροίζω]], [[συγκεντρώνω]], λέγεται για στριατιωτικές δυνάμεις, σε Ηρόδ. — Παθ., [[συνέρχομαι]], συνάγομαι, στον ίδ.<br /><b class="num">• [[ἁλίζω]]:</b> (Β) [ᾰ], μέλ. <i>-ίσω</i> (<i>ἅλς</i>), [[αλατίζω]], και Παθ. είμαι αλατισμένος, σε Αριστ., Κ.Δ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἁλίζω:'''<br /><b class="num">I</b> (ᾰ) [ἅλς II]<br /><b class="num">1)</b> [[солить]], [[посыпать солью]] (ἄρτοι ἡλισμένοι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[кормить солью]] (τὰ πρόβατα Arst.).<br /><b class="num">II</b> (ᾱ) [[ἁλής]] собирать (ἄγορον φιλων Eur.; στρατόν Her.): ἐπὴν ἁλισθῇ ἡ [[στρατιά]] Xen. когда армия будет собрана; ἁ. τινὰς εἰς [[ταὐτό]] Plat. собирать кого-л. в одно место.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=1 [[ἁλής]]<br />to [[gather]] [[together]], to [[muster]], [[military]] forces, Hdt.:—Pass. to [[meet]] [[together]], [[assemble]], Hdt. <br />2 [ἅλς]<br />to [[salt]], and Pass. to be salted, Arist., NTest.
|mdlsjtxt=1 [[ἁλής]]<br />to [[gather]] [[together]], to [[muster]], [[military]] forces, Hdt.:—Pass. to [[meet]] [[together]], [[assemble]], Hdt. <br />2 [ἅλς]<br />to [[salt]], and Pass. to be salted, Arist., NTest.
}}
}}