ἐνέργεια: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> force en action, <i>p. opp. à</i> [[δύναμις]], force en puissance ; activité;<br /><b>II.</b> <i>p. ext.</i> <b>1</b> action <i>ou</i> fonctionnement (d'un mécanisme);<br /><b>2</b> action, acte (<i>p. opp. à</i> [[ἕξις]], manière d'être, état) ; force des choses, force <i>ou</i> vivacité dans le discours ; <i>t. de gramm.</i> l'Actif;<br /><b>3</b> action, influence (<i>en mauv. part, en parl. du mauvais esprit</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνεργής]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> force en action, <i>p. opp. à</i> [[δύναμις]], force en puissance ; activité;<br /><b>II.</b> <i>p. ext.</i> <b>1</b> action <i>ou</i> fonctionnement (d'un mécanisme);<br /><b>2</b> action, acte (<i>p. opp. à</i> [[ἕξις]], manière d'être, état) ; force des choses, force <i>ou</i> vivacité dans le discours ; <i>t. de gramm.</i> l'Actif;<br /><b>3</b> action, influence (<i>en mauv. part, en parl. du mauvais esprit</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνεργής]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνέργεια:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[действие]], [[деяние]] (ἐνέργειαι σπουδαῖαι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[деятельность]] (характера), активность, живость (μεταβάλλειν εἰς ἐνέργειαν ἐξ [[ἀργίας]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[сила]], [[мощь]] (ἐ. [[ἐναγώνιος]] Diod.): κατὰ τὴν (κατ᾽) ἐνέργειαν NT согласно, тж. в силу или в меру (чего-л.);<br /><b class="num">4)</b> филос. энергия, сила в действии, (осуществленная) действительность: ἡ [[ὕλη]] ἐστὶ δυνάμει, ὅτι ἔλθοι ἂν εἰς τὸ [[εἶδος]] [[ὅταν]] δέ γ᾽ ἐνεργείᾳ ᾖ, [[τότε]] ἐν τῷ εἴδει ἐστίν Arst. материя существует в возможности, так как может облечься в форму; когда же она существует в действительности, тогда она форму (уже) приобрела.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνέργεια:''' ἡ, [[δραστηριότητα]], [[δράση]], [[πράξη]], [[ενέργεια]], σε Αριστ.
|lsmtext='''ἐνέργεια:''' ἡ, [[δραστηριότητα]], [[δράση]], [[πράξη]], [[ενέργεια]], σε Αριστ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνέργεια:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[действие]], [[деяние]] (ἐνέργειαι σπουδαῖαι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[деятельность]] (характера), активность, живость (μεταβάλλειν εἰς ἐνέργειαν ἐξ [[ἀργίας]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[сила]], [[мощь]] (ἐ. [[ἐναγώνιος]] Diod.): κατὰ τὴν (κατ᾽) ἐνέργειαν NT согласно, тж. в силу или в меру (чего-л.);<br /><b class="num">4)</b> филос. энергия, сила в действии, (осуществленная) действительность: ἡ [[ὕλη]] ἐστὶ δυνάμει, ὅτι ἔλθοι ἂν εἰς τὸ [[εἶδος]] [[ὅταν]] δέ γ᾽ ἐνεργείᾳ ᾖ, [[τότε]] ἐν τῷ εἴδει ἐστίν Arst. материя существует в возможности, так как может облечься в форму; когда же она существует в действительности, тогда она форму (уже) приобрела.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj