3,274,399
edits
(CSV import) |
(CSV import) |
||
Line 51: | Line 51: | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=Σκοτεινή ἡ [[ἐτυμολογία]] της. Ἴσως ἀπό ρίζα πι τοῦ [[πίνω]] καί ὁ [[ἀρχικός]] [[τύπος]] ἦταν πι-ϝ-άλη. | |mantxt=Σκοτεινή ἡ [[ἐτυμολογία]] της. Ἴσως ἀπό ρίζα πι τοῦ [[πίνω]] καί ὁ [[ἀρχικός]] [[τύπος]] ἦταν πι-ϝ-άλη. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[cuenco]], [[bol]] usado para adivinaciones λαβὼν ἄγγος χαλκοῦν, ἢ λεκάνην ἢ φιάλην ... βάλε ὕδωρ <b class="b3">toma un recipiente de bronce, un plato o una taza y échale agua</b> P IV 224 ἁγνεύσας ἡμέρας ζʹ καὶ λαβὼν φιάλην λευκὴν πλῆσον ὕδατος <b class="b3">habiéndote mantenido puro durante siete días, toma un cuenco blanco y llénalo de agua</b> P IV 3210 εἶτα ἀτένιζε εἰς τὴν φιάλην <b class="b3">luego mira fijamente el cuenco</b> P IV 3223 μαντεῖον Σαραπιακὸν ἐπὶ παιδὸς, ἐπὶ λύχνου καὶ φιάλης καὶ βάθρου <b class="b3">fórmula de petición de un oráculo a Sarapis con la ayuda de un niño, una lámpara, un cuenco y un pedestal</b> P V 2 <ταῦτα δίωκε> ἐπὶ φιάλης, εἰς ἣν βαλεῖς ἐλαίου χρηστοῦ κοτ(ύλην) αʹ <b class="b3">recita esto sobre un cuenco en el que echarás una cotila de buen aceite</b> P LXII 39 πήξεις τὸν λίθον ἐξ ἀριστερῶν τῆς φιάλης ἔξωθεν <b class="b3">fijarás la piedra por la izquierda al exterior del cuenco</b> P LXII 43 ποίησον αὐτὸν ψηφίσαι τόδ(ε) τῇ φιάλῃ <b class="b3">haz que él realice el cálculo en el cuenco</b> P LXII 48 | |||
}} | }} |