3,274,216
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=exagito exagitare, exagitavi, exagitatus V :: drive out; stir up, disturb continually, harass; attack, scold, discuss | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ex-ăgĭto</b>: āvi, ātum, 1, v. freq. a.,<br /><b>I</b> to [[drive]] [[out]] of its [[position]] or [[place]]; to [[stir]] up, [[rouse]] up, [[disturb]].<br /><b>I</b> Lit. ([[very]] [[seldom]]): ut [[quicquid]] faecis subsederit exagitet, et in summum reducat, Col. 12, 19, 4: vis (venti) exagitata [[foras]] erumpitur, Lucr. 6, 583. —Poet.: lustra ferarum Venatu, to [[disturb]], Sil. 16, 553: [[lepus]] hic aliis exagitandus erit, to [[rouse]], [[start]], Ov. A. A. 3, 662; cf. Petr. 131, 7.—<br /><b>II</b> Trop., to [[rouse]] up (qs. [[like]] a [[wild]] [[beast]]), to [[disquiet]], [[harass]], [[persecute]], [[disturb]], [[torment]].<br /> <b>A</b> In gen.: insectandis exagitandisque nummariis judicibus, Cic. Att. 1, 16, 8; cf. Prop. 2, 8, 19: permulti [[sedes]] suas patrias, istius injuriis exagitati, reliquerant, Cic. Verr. 2, 3, 18: ab Suevis [[complures]] annos exagitati [[bello]] premebantur et [[agricultura]] prohibebantur, Caes. B. G. 4, 1, 2; cf. id. ib. 2, 29 fin.: at omnes di exagitent me, si, etc., Hor. S. 2, 6, 54; cf. Ov. F. 5, 141: exagitari verberibus Furiarum, Suet. Ner. 34: quos [[flagitium]], [[egestas]], [[conscius]] [[animus]] exagitabat, Sall. C. 14, 3: [[senatus]] vulgi rumoribus exagitatus, id. ib. 29, 1: rem publicam seditionibus, id. ib. 51, 32.—<br /> <b>B</b> In partic.<br /> <b>1</b> To [[scold]], [[rail]] at, to [[attack]] [[violently]], to [[censure]], [[criticise]], satirize, [[rally]] (cf.: objurgo, [[improbo]], [[increpo]], [[vitupero]], [[calumnior]], [[reprehendo]]; [[peto]], [[incuso]], etc.): hi omnes convicio L. Lentuli consulis correpti exagitabantur, Caes. B. C. 1, 2, 4: cum [[etiam]] [[Demosthenes]] exagitetur ut [[putidus]], Cic. Or. 8 fin.; cf. Suet. Aug. 86: inventi sunt, qui hanc dicendi exercitationem exagitarent [[atque]] contemnerent, Cic. de Or. 3, 16: in rebus [[palam]] a consularibus exagitatis et in summam invidiam adductis, id. Fam. 1, 1 fin.; cf. Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 3: exagitabantur omnes ejus fraudes [[atque]] fallaciae, Cic. Clu. 36, 101; cf. id. Sull. 21: [[quod]] [[apud]] Lucilium [[scite]] exagitat in Albucio [[Scaevola]], [[quam]] [[lepide]] lexeis compostae, etc., id. Or. 44, 149.—<br /> <b>2</b> To [[stir]] up, [[irritate]], [[excite]]: coepere (tribuni) senatum criminando plebem exagitare, Sall. C. 38, 1; cf. vulgum, id. J. 73, 5.—In a [[good]] [[sense]]: hujus disputationibus et exagitatus [[maxime]] [[orator]] est et adjutus, incited, urged onwards, Cic. Or. 3, 12.—Of [[abstract]] objects: in tali tempore tanta vis hominis leniunda [[quam]] exagitanda videbatur, Sall. C. 48, 5; Tac. A. 4, 12.—<br /> <b>b</b> Transf., to [[stir]] up, [[excite]] the passions [[themselves]]: ne et [[meum]] maerorem exagitem et te in eundem luctum vocem, Cic. Att. 3, 7, 2; tristes curas, Luc. 8, 44: furores immiti corde, Cat. 64, 94. | |lshtext=<b>ex-ăgĭto</b>: āvi, ātum, 1, v. freq. a.,<br /><b>I</b> to [[drive]] [[out]] of its [[position]] or [[place]]; to [[stir]] up, [[rouse]] up, [[disturb]].<br /><b>I</b> Lit. ([[very]] [[seldom]]): ut [[quicquid]] faecis subsederit exagitet, et in summum reducat, Col. 12, 19, 4: vis (venti) exagitata [[foras]] erumpitur, Lucr. 6, 583. —Poet.: lustra ferarum Venatu, to [[disturb]], Sil. 16, 553: [[lepus]] hic aliis exagitandus erit, to [[rouse]], [[start]], Ov. A. A. 3, 662; cf. Petr. 131, 7.—<br /><b>II</b> Trop., to [[rouse]] up (qs. [[like]] a [[wild]] [[beast]]), to [[disquiet]], [[harass]], [[persecute]], [[disturb]], [[torment]].<br /> <b>A</b> In gen.: insectandis exagitandisque nummariis judicibus, Cic. Att. 1, 16, 8; cf. Prop. 2, 8, 19: permulti [[sedes]] suas patrias, istius injuriis exagitati, reliquerant, Cic. Verr. 2, 3, 18: ab Suevis [[complures]] annos exagitati [[bello]] premebantur et [[agricultura]] prohibebantur, Caes. B. G. 4, 1, 2; cf. id. ib. 2, 29 fin.: at omnes di exagitent me, si, etc., Hor. S. 2, 6, 54; cf. Ov. F. 5, 141: exagitari verberibus Furiarum, Suet. Ner. 34: quos [[flagitium]], [[egestas]], [[conscius]] [[animus]] exagitabat, Sall. C. 14, 3: [[senatus]] vulgi rumoribus exagitatus, id. ib. 29, 1: rem publicam seditionibus, id. ib. 51, 32.—<br /> <b>B</b> In partic.<br /> <b>1</b> To [[scold]], [[rail]] at, to [[attack]] [[violently]], to [[censure]], [[criticise]], satirize, [[rally]] (cf.: objurgo, [[improbo]], [[increpo]], [[vitupero]], [[calumnior]], [[reprehendo]]; [[peto]], [[incuso]], etc.): hi omnes convicio L. Lentuli consulis correpti exagitabantur, Caes. B. C. 1, 2, 4: cum [[etiam]] [[Demosthenes]] exagitetur ut [[putidus]], Cic. Or. 8 fin.; cf. Suet. Aug. 86: inventi sunt, qui hanc dicendi exercitationem exagitarent [[atque]] contemnerent, Cic. de Or. 3, 16: in rebus [[palam]] a consularibus exagitatis et in summam invidiam adductis, id. Fam. 1, 1 fin.; cf. Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 3: exagitabantur omnes ejus fraudes [[atque]] fallaciae, Cic. Clu. 36, 101; cf. id. Sull. 21: [[quod]] [[apud]] Lucilium [[scite]] exagitat in Albucio [[Scaevola]], [[quam]] [[lepide]] lexeis compostae, etc., id. Or. 44, 149.—<br /> <b>2</b> To [[stir]] up, [[irritate]], [[excite]]: coepere (tribuni) senatum criminando plebem exagitare, Sall. C. 38, 1; cf. vulgum, id. J. 73, 5.—In a [[good]] [[sense]]: hujus disputationibus et exagitatus [[maxime]] [[orator]] est et adjutus, incited, urged onwards, Cic. Or. 3, 12.—Of [[abstract]] objects: in tali tempore tanta vis hominis leniunda [[quam]] exagitanda videbatur, Sall. C. 48, 5; Tac. A. 4, 12.—<br /> <b>b</b> Transf., to [[stir]] up, [[excite]] the passions [[themselves]]: ne et [[meum]] maerorem exagitem et te in eundem luctum vocem, Cic. Att. 3, 7, 2; tristes curas, Luc. 8, 44: furores immiti corde, Cat. 64, 94. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ex-[[agito]], āvī, ātum, āre, aus seiner ruhigen [[Stellung]] od. [[Lage]] [[heraus]]- u. [[fortbewegen]], I) eig. u. [[zwar]]: A) [[ein]] [[Wild]] [[auf]]- und [[vor]] [[sich]] her [[treiben]], [[aufjagen]], et [[lepus]] [[hic]] aliis [[exagitatus]] erit (sprichw.), Ov. art. am. 3, 662: prägn., ex. [[lustra]] ferarum venatu, die Tiere aufscheuchend [[beunruhigen]], Sil. 16, 553. – B) [[einen]] [[Wind]] heftiger [[aufregen]], cum [[vis]] (venti) exagitata [[foras]] erumpitur, bricht [[nochmals]], hat [[sich]] der [[Zudrang]] heftiger erregt, [[hervor]] [[mit]] [[Gewalt]], Lucr. 6, 583. – C) [[einen]] Bodensatz usw. [[aufregen]], aufwühlen, ut [[quidquid]] [[faecis]] resederit exagitet et in sumum reducat, Col. 12, 19, 4: [[nam]] pari [[modo]] exagitatum et exhalat [[horribiliter]] [[caenum]] et [[suaviter]] fragrat [[unguentum]], Augustin. de civ. dei 1, 8 extr. – II) übtr.: A) [[wie]] [[ein]] [[Wild]] [[auf]]- u. umhertreiben, -[[jagen]], [[abhetzen]], [[verfolgen]], [[beunruhigen]], [[heimsuchen]], [[nicht]] zur [[Ruhe]] [[kommen]] [[lassen]], [[plagen]], [[quälen]], a) im allg.: confugi ad te [[exagitatus]] a cuncta [[Graecia]], Nep.: [[quod]] ab Suebis [[complures]] annos exagitati [[bello]] premebantur, Caes.: at omnes di exagitent me, Hor.: exagitet nostros [[manes]], sectetur et umbras, Prop.: exagitari se maternā [[specie]], verberibus Furiarum ac taedis ardentibus, Suet.: cum me adversis rebus exagitat, [[mit]] [[Unglück]] heimsucht, Augustin. de civ. dei 1, 29. – v. abstr. Subjj., quos [[illa]] [[quaestio]] exagitabat, beunruhigte, Sall.: omnes, quos [[flagitium]], [[egestas]], [[conscius]] [[animus]] exagitabat, zu keiner [[Ruhe]] [[kommen]] ließ, Sall.: homines scelerum conscientiā exagitati, Sall. fr. – dah. b) [[mit]] Worten [[zusetzen]], [[tüchtig]] mitnehmend-, beißend-, [[mit]] Sarkasmus [[tadeln]], [[durchziehen]], [[verspotten]], alqm, Cic. u.a.: omnes [[eius]] fraudes, Cic. – u. [[gänzlich]] [[verwerfen]], -[[mißbilligen]], et huius et aliorum philosophorum disputationibus et [[exagitatus]] [[maxime]] [[orator]] est et [[adiutus]], Cic.: inventi sunt, [[qui]] hanc dicendi exercitationem exagitarent [[atque]] contemnerent, Cic. – c) etw. [[nicht]] [[ruhen]] [[lassen]], [[immer]] [[wieder]] [[aufstören]], [[res]] [[iam]] [[antea]] vulgi rumoribus exagitata, [[unter]] dem Volke [[vielfach]] besprochen, ruchbar geworden, Sall. Cat. 29, 1. – B) [[wie]] [[ein]] [[Meer]] [[aufregen]], in [[Bewegung]] [[setzen]], a) den [[Staat]] in [[Unruhe]]-, in [[Verwirrung]] [[bringen]], seditionibus rem publicam, Sall. Cat. 51, 32. – b) das [[Gemüt]] [[leidenschaftlich]] [[aufregen]], exagitatae [[mentis]] [[concursatio]] ([[Unruhe]]), Sen. ep. 3, 5. – c) [[einen]] [[Affekt]] [[rege]] [[machen]], [[aufregen]], maerorem, erneuern, Cic.: furores corde, aufwühlen, [[hegen]], Catull.: [[vetus]] Augustae [[odium]], recentem Liviae conscientiam, Tac. – d) eine [[Menge]] usw. in [[Aufruhr]] [[setzen]], [[aufreizen]], [[reizen]] (Ggstz. lenire), plebem, vulgum, Sall.: [[quia]] in tali tempore tanta [[vis]] ([[Gewalt]]) hominis leniunda [[magis]] [[quam]] exagitanda videbatur, [[mehr]] beschwichtigt, [[als]] gereizt werde, Sall. | |georg=ex-[[agito]], āvī, ātum, āre, aus seiner ruhigen [[Stellung]] od. [[Lage]] [[heraus]]- u. [[fortbewegen]], I) eig. u. [[zwar]]: A) [[ein]] [[Wild]] [[auf]]- und [[vor]] [[sich]] her [[treiben]], [[aufjagen]], et [[lepus]] [[hic]] aliis [[exagitatus]] erit (sprichw.), Ov. art. am. 3, 662: prägn., ex. [[lustra]] ferarum venatu, die Tiere aufscheuchend [[beunruhigen]], Sil. 16, 553. – B) [[einen]] [[Wind]] heftiger [[aufregen]], cum [[vis]] (venti) exagitata [[foras]] erumpitur, bricht [[nochmals]], hat [[sich]] der [[Zudrang]] heftiger erregt, [[hervor]] [[mit]] [[Gewalt]], Lucr. 6, 583. – C) [[einen]] Bodensatz usw. [[aufregen]], aufwühlen, ut [[quidquid]] [[faecis]] resederit exagitet et in sumum reducat, Col. 12, 19, 4: [[nam]] pari [[modo]] exagitatum et exhalat [[horribiliter]] [[caenum]] et [[suaviter]] fragrat [[unguentum]], Augustin. de civ. dei 1, 8 extr. – II) übtr.: A) [[wie]] [[ein]] [[Wild]] [[auf]]- u. umhertreiben, -[[jagen]], [[abhetzen]], [[verfolgen]], [[beunruhigen]], [[heimsuchen]], [[nicht]] zur [[Ruhe]] [[kommen]] [[lassen]], [[plagen]], [[quälen]], a) im allg.: confugi ad te [[exagitatus]] a cuncta [[Graecia]], Nep.: [[quod]] ab Suebis [[complures]] annos exagitati [[bello]] premebantur, Caes.: at omnes di exagitent me, Hor.: exagitet nostros [[manes]], sectetur et umbras, Prop.: exagitari se maternā [[specie]], verberibus Furiarum ac taedis ardentibus, Suet.: cum me adversis rebus exagitat, [[mit]] [[Unglück]] heimsucht, Augustin. de civ. dei 1, 29. – v. abstr. Subjj., quos [[illa]] [[quaestio]] exagitabat, beunruhigte, Sall.: omnes, quos [[flagitium]], [[egestas]], [[conscius]] [[animus]] exagitabat, zu keiner [[Ruhe]] [[kommen]] ließ, Sall.: homines scelerum conscientiā exagitati, Sall. fr. – dah. b) [[mit]] Worten [[zusetzen]], [[tüchtig]] mitnehmend-, beißend-, [[mit]] Sarkasmus [[tadeln]], [[durchziehen]], [[verspotten]], alqm, Cic. u.a.: omnes [[eius]] fraudes, Cic. – u. [[gänzlich]] [[verwerfen]], -[[mißbilligen]], et huius et aliorum philosophorum disputationibus et [[exagitatus]] [[maxime]] [[orator]] est et [[adiutus]], Cic.: inventi sunt, [[qui]] hanc dicendi exercitationem exagitarent [[atque]] contemnerent, Cic. – c) etw. [[nicht]] [[ruhen]] [[lassen]], [[immer]] [[wieder]] [[aufstören]], [[res]] [[iam]] [[antea]] vulgi rumoribus exagitata, [[unter]] dem Volke [[vielfach]] besprochen, ruchbar geworden, Sall. Cat. 29, 1. – B) [[wie]] [[ein]] [[Meer]] [[aufregen]], in [[Bewegung]] [[setzen]], a) den [[Staat]] in [[Unruhe]]-, in [[Verwirrung]] [[bringen]], seditionibus rem publicam, Sall. Cat. 51, 32. – b) das [[Gemüt]] [[leidenschaftlich]] [[aufregen]], exagitatae [[mentis]] [[concursatio]] ([[Unruhe]]), Sen. ep. 3, 5. – c) [[einen]] [[Affekt]] [[rege]] [[machen]], [[aufregen]], maerorem, erneuern, Cic.: furores corde, aufwühlen, [[hegen]], Catull.: [[vetus]] Augustae [[odium]], recentem Liviae conscientiam, Tac. – d) eine [[Menge]] usw. in [[Aufruhr]] [[setzen]], [[aufreizen]], [[reizen]] (Ggstz. lenire), plebem, vulgum, Sall.: [[quia]] in tali tempore tanta [[vis]] ([[Gewalt]]) hominis leniunda [[magis]] [[quam]] exagitanda videbatur, [[mehr]] beschwichtigt, [[als]] gereizt werde, Sall. | ||
}} | }} |