3,274,408
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
|||
Line 47: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> of things as the [[object]], to [[take]], [[accept]], [[receive]] [[what]] is offered, Lat. accipere, Hom., etc.:— δ. τί τινι to [[receive]] [[something]] at the [[hand]] of [[another]], Il.; also τί τινος Il.; τι [[παρά]] τινος Hom.; τι ἔκ τινος Soph.:—but also, δ. τί τινος to [[receive]] in [[exchange]] for…, χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο Od.:—also, [[μᾶλλον]] δ., c. inf., to [[take]] [[rather]], to [[choose]] to do or be, Xen.; and without [[μᾶλλον]], οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accept]] [[graciously]], Il.; δ. τὸν οἰωνόν to [[accept]], [[hail]] the [[omen]], Hdt., etc.:— to [[accept]] or [[approve]], τοὺς λόγους, τὴν ξυμμαχίην Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> [[simply]] to [[give]] ear to, [[hear]], Lat. accipere, Eur., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[take]] or [[regard]] as so and so, [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα Soph.<br /><b class="num">II.</b> of persons, to [[receive]] [[hospitably]], [[entertain]], Hom., [[ | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> of things as the [[object]], to [[take]], [[accept]], [[receive]] [[what]] is offered, Lat. accipere, Hom., etc.:— δ. τί τινι to [[receive]] [[something]] at the [[hand]] of [[another]], Il.; also τί τινος Il.; τι [[παρά]] τινος Hom.; τι ἔκ τινος Soph.:—but also, δ. τί τινος to [[receive]] in [[exchange]] for…, χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο Od.:—also, [[μᾶλλον]] δ., c. inf., to [[take]] [[rather]], to [[choose]] to do or be, Xen.; and without [[μᾶλλον]], οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accept]] [[graciously]], Il.; δ. τὸν οἰωνόν to [[accept]], [[hail]] the [[omen]], Hdt., etc.:— to [[accept]] or [[approve]], τοὺς λόγους, τὴν ξυμμαχίην Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> [[simply]] to [[give]] ear to, [[hear]], Lat. accipere, Eur., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[take]] or [[regard]] as so and so, [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα Soph.<br /><b class="num">II.</b> of persons, to [[receive]] [[hospitably]], [[entertain]], Hom., [[Attic]]<br /><b class="num">2.</b> to [[greet]], [[worship]], Il.; δ. τινα ξύμμαχον to [[accept]] as an [[ally]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> to [[receive]] as an [[enemy]], to [[await]] the [[attack]] of, Lat. excipere, Il.; of a [[hunter]] [[waiting]] for [[game]] or a [[wild]] [[boar]] [[waiting]] for the hunters, Il.; τοὺς πολεμίους δ. Hdt., etc.<br /><b class="num">4.</b> to [[expect]], c. acc. et inf. fut., Od.: or c. acc. to [[wait]] for, Od.; [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα do not [[expect]] him to be…, Soph.<br /><b class="num">III.</b> absol. to [[succeed]], [[come]] [[next]], δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ Il.; [[ἄλλος]] δ' ἐξ [[ἄλλου]] δέχεται [[ἆθλος]] Hes.; of places, [[Ἀρτεμίσιον]] δέκεται Hdt. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe |