πάροινος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />ivre.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[οἶνος]].
|btext=ος, ον :<br />ivre.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[οἶνος]].
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ivrogne, adonné au vin
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 39: Line 42:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':p£roinoj 爬而-哀挪士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-酒<br />'''字義溯源''':逗留於酒旁,因酒滋事,喝晬的,嗜酒的,濫用的,喧嚷的;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἶνος]])*=酒)組成;其中 ([[οἶνος]])或源自希伯來文([[יַיִן]]&#x200E;)=酒,使興奮)<br />'''出現次數''':總共(2);提前(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嗜酒(2) 提前3:3; 多1:7
|sngr='''原文音譯''':p£roinoj 爬而-哀挪士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-酒<br />'''字義溯源''':逗留於酒旁,因酒滋事,喝晬的,嗜酒的,濫用的,喧嚷的;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἶνος]])*=酒)組成;其中 ([[οἶνος]])或源自希伯來文([[יַיִן]]&#x200E;)=酒,使興奮)<br />'''出現次數''':總共(2);提前(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嗜酒(2) 提前3:3; 多1:7
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ivrogne, adonné au vin
}}
}}