παρά: Difference between revisions

8 bytes removed ,  9 December 2022
m
Text replacement - "τῶν" to "τῶν"
m (Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ")
m (Text replacement - "τῶν" to "τῶν")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[παρά]], [[πάρ]] ([[with]] apocope [[often]] [[before]] μ, π, δ; [[also]] κ, ς, τ, χ, ζ, β; [[with]] anastrophe (Pae. 22.10) ) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> c. acc.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> to, [[towards]] [[with]] vb. of [[motion]]. παρ' εὐδείελον ἐλθὼν [[Κρόνιον]] (O. 1.111) παρὰ Κρόνου τύρσιν (O. 2.70) [[Κρόνιον]] παρ' ὄχθον (O. 9.3) καί κεν ἐν ναυσὶν μόλον Ἀρέθοισαν ἐπὶ κράναν παρ' Αἰτναῖον ξένον (P. 3.69) ἰόντι γᾶς ὀμφαλὸν παρ' ἀοίδιμον (P. 8.59) οὐδὲ μολόντων πὰρ ματέρ' ἀμφὶ [[γέλως]] γλυκὺς ὦρσεν [[χάριν]] (P. 8.85) [[ἴτε]] σὺν Ἡρακλέος ἀριστογόνῳ ματρὶ πὰρ Μελίαν χρυσέων ἐς [[ἄδυτον]] τριπόδων θησαυρόν (P. 11.4) Κασσάνδραν πόρεὐ Ἀχέροντος ἀκτὰν παρ' εὔσκιον νηλὴς γυνά (P. 11.21) σώματα δὲ παρὰ Κρονίδαν Κένταυρον ἀσθμαίνοντα κόμιζεν (N. 3.47) ἀφνεὸς [[πενιχρός]] τε θανάτου παρὰ [[σᾶμα]] νέονται ([[πέρας]] [[ἅμα]] coni. Weiseler) (N. 7.19) παρὰ μέγαν ὀμφαλὸν εὐρυκόλπου μόλεν χθονός (N. 7.33) Κάστορος δ' ἐλθόντος ἐπὶ ξενίαν πὰρ Παμφάη (N. 10.49) πατρὸς ἀγλαὸν Τελεσάρχου παρὰ [[πρόθυρον]] ἰὼν (I. 8.2) Κύ]νθιον παρὰ κρημνόν (Pae. 12.8) ]παρ' ἁλμυρὸν οἴχεσθον Παρθ. 2. 77.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[beside]], by παρ' Εὐρώτα πόρον (O. 6.28) [[σόν]] τε, [[Κασταλία]], [[πάρα]] / Ἀλφεοῦ τε [[ῥέεθρον]] (O. 9.17) τὸν [[εἶδον]] κρατέοντα χερὸς ἀλκᾷ βωμὸν παρ' Ὀλύμπιον (O. 10.101) χρυσότοξον [[θέμεναι]] παρὰ [[Πύθιον]] Ἀπόλλωνα θρόνους (O. 14.10) Ἀμένα παρ' [[ὕδωρ]] (P. 1.67) παρὰ δὲ τὰν εὔυδρον ἀκτὰν [[Ἱμέρα]] (P. 1.79) παρ' ἐμὸν [[πρόθυρον]] (P. 3.78) “πὰρ χθόνιον Ἀίδα [[στόμα]]” (P. 4.43) πὰρ [[μέσον]] ὀμφαλὸν (P. 4.74) Ἀμφιτρύωνος ἀγλαὸν παρὰ τύμβον (N. 4.20) πὰρ βωμὸν πατέρος Ἑλλανίου στάντες (N. 5.10) παρὰ Κασταλίαν τε ([[varia lectio|v.l.]] Κασταλίᾳ) (N. 6.37) θεοῦ παρ' εὐτειχέα δόμον (N. 7.46) θαρσαλέα δὲ παρὰ κρατῆρα φωνὰ γίνεται (N. 9.49) [[ἀλλά]] οἱ [[παρά]] τε πυρὰν τάφον θ' Ἑλικώνιαι παρθένοι [[στάν]] (I. 8.57) Δηρηνὸν Ἀπόλλωνα [[πάρ]] τ' Ἀφρο[δίταν (Pae. 2.5) χθονὸς ὀμφαλὸν πὰρ σκιάεντα μελπόμεναι (Pae. 6.17) γᾶς παῤ ὀμφαλὸν εὐρύν (Pae. 6.120) οἵαν Βρομίου [τελε]τὰν καὶ παρὰ σκᾶ[πτ]ον Διὸς Οὐρανίδαι ἐν μεγάροις ἵσταντι Δ. 2. . οἵ τ' ἀργίλοφον πὰρ Ζεφυρίου κολώναν ν[ fr. 140b. 5. Αἰγυπτίαν Μένδητα, πὰρ κρημνὸν θαλάσσας ἔσχατον Νείλου [[κέρας]] fr. 201. 1.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> [[contrary]] to, [[against]] ἐν δίκᾳ τε καὶ παρὰ δίκαν (O. 2.16) “φύονται δὲ καὶ νέοις ἐν ἀνδράσιν πολιαὶ θαμάκι παρὰ τὸν ἁλικίας ἐοικότα χρόνον” (O. 4.27) μὴ παρὰ καιρὸν (O. 8.24) τὸ καυχᾶσθαι παρὰ καιρὸν μανίαισιν ὑποκρέκει (O. 9.38) πολλὰ δ' ἀνθρώποις παρὰ γνώμαν ἔπεσεν (O. 12.10) καὶ τὰν παρ' ὅρκον καὶ παρὰ ἐλπίδα κτίσιν (O. 13.83) τί [[κομπέω]] παρὰ καιρόν; (P. 10.4) τὸ δὲ πὰρ δίκαν γλυκὺ πικροτάτα μένει τελευτά. (I. 7.47) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>d</b> [[past]], by <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> παρὰ σκοπὸν οὐ χρὴ τὰ πολλὰ βέλεα καρτύνειν [[χεροῖν]] (O. 13.94) μαθὼν δέ [[τις]] ἀνερεῖ, εἰ πὰρ [[μέλος]] [[ἔρχομαι]] ψάγιον ὄαρον ἐννέπων (i. e. εἰ λοξὰ καὶ [[οὐκ]] ἀληθῆ [[λέγω]] Σ.) (N. 7.69) οὐ πὰρ σκοπόν fr. 6a. g. παρὰ ναῦν δ' ἰθύει [[τάχιστα]] [[δελφίς]] fr. 234.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> met., [[beyond]], [[exceeding]], [[past]] παρ' αἶσαν ἐξερεθίζων (P. 8.13) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>e</b> [[side]] by [[side]] [[with]], in [[comparison]] [[with]] ἓν παρ' ἐσλὸν πήματα [[σύνδυο]] δαίονται βροτοῖς ἀθάνατοι (P. 3.81) “εἰ δὲ χρὴ καὶ πὰρ σοφὸν ἀντιφερίξαι, [[ἐρέω]]” (P. 9.50) σὲ δἐγὼ [[παρά]] μιν [[αἰνέω]] [[μέν]], Γηρυόνα (παρ' ἀμὶν [[varia lectio|v.l.]] in codd. Aristidis, sed v. Σ ad loc., παρ' αὐτὸν τὸν Ἡρακλέα) fr. 81 ad Δ. 2. παρὰ Λύδιον [[ἅρμα]] πεζὸς οἰχνέων fr. 206.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>f</b> [[for]] the [[sake]] of οὐ χθόνα ταράσσοντες οὐδὲ πόντιον [[ὕδωρ]] κενεὰν παρὰ δίαιταν (O. 2.65) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>g</b> of [[alternation]], Κάστορος βίαν, σέ τε, [[ἄναξ]] Πολύδευκες, υἱοὶ [[θεῶν]], τὸ μὲν παρ' [[ἆμαρ]] ἕδραισι Θεράπνας, τὸ δ οἰκέοντας [[ἔνδον]] Ὀλύμπου [[every]] [[second]] [[day]] (P. 11.63) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b> c. gen.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[from]] of [[motion]] [[from]], [[from]] [[beside]] ἵκων δ' παῤ εὐηράτων σταθμῶν (O. 5.9) “ἀντρόθε γὰρ [[νέομαι]] πὰρ Χαρικλοῦς καὶ Φιλύρας” (P. 4.103) κωμάσομεν παρ' Ἀπόλλωνος Σικυωνόθε, Μοῖσαι, τὰν νεοκτίσταν ἐς Αἴτναν (N. 9.1) Θέμιν ὠκεανοῦ παρὰ παγᾶν Μοῖραι [[ἆγον]] fr. 30. 2.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[from]] [[without]] [[motion]],<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> παρὰ πατρὸς εὔδοξον Ἱπποδάμειαν σχεθέμεν (O. 1.70) [[ἀρέομαι]] πὰρ μὲν Σαλαμῖνος Ἀθαναίων [[χάριν]] μισθόν (P. 1.76) εἴ τι καὶ φλαῦρον παραιθύσσει [[μέγα]] [[τοι]] φέρεται πὰρ [[σέθεν]] (P. 1.88) χρὴ τὰ ἐοικότα πὰρ δαιμόνων μαστευέμεν (P. 3.59) [[εὖχος]] [[ἤδη]] παρὰ Πυθιάδος ἵπποις [[ἑλών]] (P. 5.21) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> of [[place]] of [[origin]]. συμβαλεῖν δ' εὐμαρὲς ἦν τό τε Πεισάνδρου [[πάλαι]] αἷμ ἀπὸ Σπάρτας, καὶ παῤ Ἰσμηνοῦ ῥοᾶν κεκραμένον ἐκ Μελανίπποιο μάτρωος (Bergk: ῥοὰν codd.) (N. 11.36) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> πὰρ ποδός, at γνόντα τὸ πὰρ ποδὸς (P. 3.60) [[τῶν]] δ' [[ἕκαστος]] ὀρούει, [[τυχών]] κεν ἁρπαλέαν σχέθοι φροντίδα τὰν πὰρ ποδός (P. 10.62) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b> c. dat.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[beside]], by of [[place]]. παρ' Ἀλφεῷ (O. 1.20) πὰρ [[ποδί]] (O. 1.74) παρὰ βωμῷ (O. 1.93) παρ' Ἀλφειῷ (O. 7.15) παρὰ Κασταλίᾳ (O. 7.17) πὰρ Κρόνου λόφῳ (O. 8.17) ἀρχαίῳ σάματι πὰρ Πέλοπος (O. 10.24) παρ' εὐκλέι Δίρκᾳ (O. 10.85) συγγόνῳ παρ' ἑστίᾳ (O. 12.14) ὁμιλέων παρ' οἰκείαις ἀρούραις (O. 12.19) κόλποις παρ' εὐδόξοις Πίσας (O. 14.23) παρὰ Βοιβιάδος κρημνοῖσιν (P. 3.34) “Καφισοῦ παρ' ὄχθαις” (P. 4.46) παρὰ καλλιχόρῳ ναίοισι πόλι Χαρίτων (καλλίχορον πόλιν Theon) (P. 12.26) παρὰ μὲν ὑψιμέδοντι Παρνασσῷ (Tricl.: πὰρ codd.) (N. 2.19) Παλίου δὲ πὰρ [[ποδί]] (N. 4.54) [παρὰ Κασταλίᾳ τε ([[varia lectio|v.l.]] Κασταλίαν) (N. 6.37) ] τὸ δὲ πὰρ ποδὶ ναὸς ἑλισσόμενον αἰεὶ κυμάτων (N. 6.55) Κρονίου πὰρ τεμένει (N. 6.61) παρὰ πεζοβόαις ἵπποις τε (N. 9.34) Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ (N. 10.18) (χαλκὸν) [[Λύκαιον]] πὰρ Διὸς θῆκε δρόμῳ (N. 10.48) ἁμέραν τὰν μὲν παρὰ πατρὶ φίλῳ Δὶ νέμονται (N. 10.55) παρὰ Κασταλίᾳ καὶ παρ' εὐδένδρῳ μολὼν ὄχθῳ Κρόνου (N. 11.24) ῥεέθροισί τε Δίρκας ἔφανεν καὶ πὰρ Εὐρώτᾳ [[πέλας]] (I. 1.29) Καίκου παρ' ὄχθαις (I. 5.42) παρ' εὐτειχέσιν Κάδμου πύλαις (I. 6.76) παρὰ καλλιρόῳ Δίρκᾳ (I. 8.19) Ζηνὶ μισγομέναν ἢ Διὸς παρ' ἀδελφεοῖσιν (I. 8.35) ποτίκολλον [[ἅτε]] [[ξύλον]] παρὰ ξύλῳ fr. 241.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> in the [[presence]] of,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> [[with]], by the [[side]] of, [[among]] παρὰ μὲν τιμίοις [[θεῶν]] (O. 2.65) ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ [[οὔτε]] παῤ ἀνδράσιν οὔτ ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι (O. 6.10) [[Μοῖσα]], καὶ πὰρ Δεινομένει κελαδῆσαι πίθεό μοι (P. 1.58) εὐμενέσσι γὰρ παρὰ Κρονίδαις (P. 2.25) παρὰ τυραννίδι (P. 2.87) καὶ θεοὶ δαίσαντο παρ' ἀμφοτέροις (P. 3.93) [[σάμερον]] μὲν [[χρή]] σε παρ' ἀνδρὶ φίλῳ [[στᾶμεν]] (P. 4.1) παρὰ ματρὶ μένειν (P. 4.186) Κόλχοισιν βίαν μεῖξαν Αἰήτᾳ παρ' [[αὐτῷ]] (P. 4.213) (Ὑπερβορέων), παρ' [[οἷς]] ποτε Περσεὺς ἐδαίσατο [[λαγέτας]] (P. 10.31) γάμον δαίσαντα πὰρ Δὶ Κρονίδᾳ (N. 1.72) [[νῦν]] δὲ παρ' Αἰγιόχῳ κάλλιστον ὄλβον ἀμφέπων ναίει (I. 4.58) σεμνᾷ μὲν κατάρχει Ματέρι πὰρ μεγάλᾳ ῥόμβοι τυπάνων Δ. 2. . παρὰ δέ σφισιν εὐανθὴς [[ἅπας]] τέθαλεν [[ὄλβος]] i. e. in [[their]] [[country]] Θρ. 7. 7.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> met., [[with]] [[καλός]] [[τοι]] [[πίθων]] παρὰ παισίν, αἰεὶ [[καλός]] in the [[opinion]] of (P. 2.72) κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ γνώμαν [[πιθών]], πάντα ἰσάντι νόῳ in the judgement of (P. 3.28) αἰὼν δ' ἀσφαλὴς οὔτ ἔγεντ οὔτ Αἰακίδᾳ παρὰ Πηλεῖ [[οὔτε]] παῤ ἀντιθέῳ Κάδμῳ (P. 3.87) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> in tmesis. “[[παρά]] [[τις]] ἔτρεψεν [[ἄμμι]] [[θεός]]” (v. [[παρατρέπω]]) (I. 8.10) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> fragg. τὶν μὲν [πά]ρ μιν[ ] ἐμὶν δὲ πὰ[ρ] κείνοι[ς Πα. 1. 1 ]ν [[πάρα]] (Pae. 22.9) νέ]μομαι παρὰ[ fr. 215b. 9.
|sltr=[[παρά]], [[πάρ]] ([[with]] apocope [[often]] [[before]] μ, π, δ; [[also]] κ, ς, τ, χ, ζ, β; [[with]] anastrophe (Pae. 22.10) ) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> c. acc.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> to, [[towards]] [[with]] vb. of [[motion]]. παρ' εὐδείελον ἐλθὼν [[Κρόνιον]] (O. 1.111) παρὰ Κρόνου τύρσιν (O. 2.70) [[Κρόνιον]] παρ' ὄχθον (O. 9.3) καί κεν ἐν ναυσὶν μόλον Ἀρέθοισαν ἐπὶ κράναν παρ' Αἰτναῖον ξένον (P. 3.69) ἰόντι γᾶς ὀμφαλὸν παρ' ἀοίδιμον (P. 8.59) οὐδὲ μολόντων πὰρ ματέρ' ἀμφὶ [[γέλως]] γλυκὺς ὦρσεν [[χάριν]] (P. 8.85) [[ἴτε]] σὺν Ἡρακλέος ἀριστογόνῳ ματρὶ πὰρ Μελίαν χρυσέων ἐς [[ἄδυτον]] τριπόδων θησαυρόν (P. 11.4) Κασσάνδραν πόρεὐ Ἀχέροντος ἀκτὰν παρ' εὔσκιον νηλὴς γυνά (P. 11.21) σώματα δὲ παρὰ Κρονίδαν Κένταυρον ἀσθμαίνοντα κόμιζεν (N. 3.47) ἀφνεὸς [[πενιχρός]] τε θανάτου παρὰ [[σᾶμα]] νέονται ([[πέρας]] [[ἅμα]] coni. Weiseler) (N. 7.19) παρὰ μέγαν ὀμφαλὸν εὐρυκόλπου μόλεν χθονός (N. 7.33) Κάστορος δ' ἐλθόντος ἐπὶ ξενίαν πὰρ Παμφάη (N. 10.49) πατρὸς ἀγλαὸν Τελεσάρχου παρὰ [[πρόθυρον]] ἰὼν (I. 8.2) Κύ]νθιον παρὰ κρημνόν (Pae. 12.8) ]παρ' ἁλμυρὸν οἴχεσθον Παρθ. 2. 77.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[beside]], by παρ' Εὐρώτα πόρον (O. 6.28) [[σόν]] τε, [[Κασταλία]], [[πάρα]] / Ἀλφεοῦ τε [[ῥέεθρον]] (O. 9.17) τὸν [[εἶδον]] κρατέοντα χερὸς ἀλκᾷ βωμὸν παρ' Ὀλύμπιον (O. 10.101) χρυσότοξον [[θέμεναι]] παρὰ [[Πύθιον]] Ἀπόλλωνα θρόνους (O. 14.10) Ἀμένα παρ' [[ὕδωρ]] (P. 1.67) παρὰ δὲ τὰν εὔυδρον ἀκτὰν [[Ἱμέρα]] (P. 1.79) παρ' ἐμὸν [[πρόθυρον]] (P. 3.78) “πὰρ χθόνιον Ἀίδα [[στόμα]]” (P. 4.43) πὰρ [[μέσον]] ὀμφαλὸν (P. 4.74) Ἀμφιτρύωνος ἀγλαὸν παρὰ τύμβον (N. 4.20) πὰρ βωμὸν πατέρος Ἑλλανίου στάντες (N. 5.10) παρὰ Κασταλίαν τε ([[varia lectio|v.l.]] Κασταλίᾳ) (N. 6.37) θεοῦ παρ' εὐτειχέα δόμον (N. 7.46) θαρσαλέα δὲ παρὰ κρατῆρα φωνὰ γίνεται (N. 9.49) [[ἀλλά]] οἱ [[παρά]] τε πυρὰν τάφον θ' Ἑλικώνιαι παρθένοι [[στάν]] (I. 8.57) Δηρηνὸν Ἀπόλλωνα [[πάρ]] τ' Ἀφρο[δίταν (Pae. 2.5) χθονὸς ὀμφαλὸν πὰρ σκιάεντα μελπόμεναι (Pae. 6.17) γᾶς παῤ ὀμφαλὸν εὐρύν (Pae. 6.120) οἵαν Βρομίου [τελε]τὰν καὶ παρὰ σκᾶ[πτ]ον Διὸς Οὐρανίδαι ἐν μεγάροις ἵσταντι Δ. 2. . οἵ τ' ἀργίλοφον πὰρ Ζεφυρίου κολώναν ν[ fr. 140b. 5. Αἰγυπτίαν Μένδητα, πὰρ κρημνὸν θαλάσσας ἔσχατον Νείλου [[κέρας]] fr. 201. 1.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> [[contrary]] to, [[against]] ἐν δίκᾳ τε καὶ παρὰ δίκαν (O. 2.16) “φύονται δὲ καὶ νέοις ἐν ἀνδράσιν πολιαὶ θαμάκι παρὰ τὸν ἁλικίας ἐοικότα χρόνον” (O. 4.27) μὴ παρὰ καιρὸν (O. 8.24) τὸ καυχᾶσθαι παρὰ καιρὸν μανίαισιν ὑποκρέκει (O. 9.38) πολλὰ δ' ἀνθρώποις παρὰ γνώμαν ἔπεσεν (O. 12.10) καὶ τὰν παρ' ὅρκον καὶ παρὰ ἐλπίδα κτίσιν (O. 13.83) τί [[κομπέω]] παρὰ καιρόν; (P. 10.4) τὸ δὲ πὰρ δίκαν γλυκὺ πικροτάτα μένει τελευτά. (I. 7.47) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>d</b> [[past]], by <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> παρὰ σκοπὸν οὐ χρὴ τὰ πολλὰ βέλεα καρτύνειν [[χεροῖν]] (O. 13.94) μαθὼν δέ [[τις]] ἀνερεῖ, εἰ πὰρ [[μέλος]] [[ἔρχομαι]] ψάγιον ὄαρον ἐννέπων (i. e. εἰ λοξὰ καὶ [[οὐκ]] ἀληθῆ [[λέγω]] Σ.) (N. 7.69) οὐ πὰρ σκοπόν fr. 6a. g. παρὰ ναῦν δ' ἰθύει [[τάχιστα]] [[δελφίς]] fr. 234.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> met., [[beyond]], [[exceeding]], [[past]] παρ' αἶσαν ἐξερεθίζων (P. 8.13) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>e</b> [[side]] by [[side]] [[with]], in [[comparison]] [[with]] ἓν παρ' ἐσλὸν πήματα [[σύνδυο]] δαίονται βροτοῖς ἀθάνατοι (P. 3.81) “εἰ δὲ χρὴ καὶ πὰρ σοφὸν ἀντιφερίξαι, [[ἐρέω]]” (P. 9.50) σὲ δἐγὼ [[παρά]] μιν [[αἰνέω]] [[μέν]], Γηρυόνα (παρ' ἀμὶν [[varia lectio|v.l.]] in codd. Aristidis, sed v. Σ ad loc., παρ' αὐτὸν τὸν Ἡρακλέα) fr. 81 ad Δ. 2. παρὰ Λύδιον [[ἅρμα]] πεζὸς οἰχνέων fr. 206.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>f</b> [[for]] the [[sake]] of οὐ χθόνα ταράσσοντες οὐδὲ πόντιον [[ὕδωρ]] κενεὰν παρὰ δίαιταν (O. 2.65) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>g</b> of [[alternation]], Κάστορος βίαν, σέ τε, [[ἄναξ]] Πολύδευκες, υἱοὶ [[θεῶν]], τὸ μὲν παρ' [[ἆμαρ]] ἕδραισι Θεράπνας, τὸ δ οἰκέοντας [[ἔνδον]] Ὀλύμπου [[every]] [[second]] [[day]] (P. 11.63) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b> c. gen.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[from]] of [[motion]] [[from]], [[from]] [[beside]] ἵκων δ' παῤ εὐηράτων σταθμῶν (O. 5.9) “ἀντρόθε γὰρ [[νέομαι]] πὰρ Χαρικλοῦς καὶ Φιλύρας” (P. 4.103) κωμάσομεν παρ' Ἀπόλλωνος Σικυωνόθε, Μοῖσαι, τὰν νεοκτίσταν ἐς Αἴτναν (N. 9.1) Θέμιν ὠκεανοῦ παρὰ παγᾶν Μοῖραι [[ἆγον]] fr. 30. 2.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[from]] [[without]] [[motion]],<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> παρὰ πατρὸς εὔδοξον Ἱπποδάμειαν σχεθέμεν (O. 1.70) [[ἀρέομαι]] πὰρ μὲν Σαλαμῖνος Ἀθαναίων [[χάριν]] μισθόν (P. 1.76) εἴ τι καὶ φλαῦρον παραιθύσσει [[μέγα]] [[τοι]] φέρεται πὰρ [[σέθεν]] (P. 1.88) χρὴ τὰ ἐοικότα πὰρ δαιμόνων μαστευέμεν (P. 3.59) [[εὖχος]] [[ἤδη]] παρὰ Πυθιάδος ἵπποις [[ἑλών]] (P. 5.21) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> of [[place]] of [[origin]]. συμβαλεῖν δ' εὐμαρὲς ἦν τό τε Πεισάνδρου [[πάλαι]] αἷμ ἀπὸ Σπάρτας, καὶ παῤ Ἰσμηνοῦ ῥοᾶν κεκραμένον ἐκ Μελανίπποιο μάτρωος (Bergk: ῥοὰν codd.) (N. 11.36) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> πὰρ ποδός, at γνόντα τὸ πὰρ ποδὸς (P. 3.60) τῶν δ' [[ἕκαστος]] ὀρούει, [[τυχών]] κεν ἁρπαλέαν σχέθοι φροντίδα τὰν πὰρ ποδός (P. 10.62) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b> c. dat.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[beside]], by of [[place]]. παρ' Ἀλφεῷ (O. 1.20) πὰρ [[ποδί]] (O. 1.74) παρὰ βωμῷ (O. 1.93) παρ' Ἀλφειῷ (O. 7.15) παρὰ Κασταλίᾳ (O. 7.17) πὰρ Κρόνου λόφῳ (O. 8.17) ἀρχαίῳ σάματι πὰρ Πέλοπος (O. 10.24) παρ' εὐκλέι Δίρκᾳ (O. 10.85) συγγόνῳ παρ' ἑστίᾳ (O. 12.14) ὁμιλέων παρ' οἰκείαις ἀρούραις (O. 12.19) κόλποις παρ' εὐδόξοις Πίσας (O. 14.23) παρὰ Βοιβιάδος κρημνοῖσιν (P. 3.34) “Καφισοῦ παρ' ὄχθαις” (P. 4.46) παρὰ καλλιχόρῳ ναίοισι πόλι Χαρίτων (καλλίχορον πόλιν Theon) (P. 12.26) παρὰ μὲν ὑψιμέδοντι Παρνασσῷ (Tricl.: πὰρ codd.) (N. 2.19) Παλίου δὲ πὰρ [[ποδί]] (N. 4.54) [παρὰ Κασταλίᾳ τε ([[varia lectio|v.l.]] Κασταλίαν) (N. 6.37) ] τὸ δὲ πὰρ ποδὶ ναὸς ἑλισσόμενον αἰεὶ κυμάτων (N. 6.55) Κρονίου πὰρ τεμένει (N. 6.61) παρὰ πεζοβόαις ἵπποις τε (N. 9.34) Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ (N. 10.18) (χαλκὸν) [[Λύκαιον]] πὰρ Διὸς θῆκε δρόμῳ (N. 10.48) ἁμέραν τὰν μὲν παρὰ πατρὶ φίλῳ Δὶ νέμονται (N. 10.55) παρὰ Κασταλίᾳ καὶ παρ' εὐδένδρῳ μολὼν ὄχθῳ Κρόνου (N. 11.24) ῥεέθροισί τε Δίρκας ἔφανεν καὶ πὰρ Εὐρώτᾳ [[πέλας]] (I. 1.29) Καίκου παρ' ὄχθαις (I. 5.42) παρ' εὐτειχέσιν Κάδμου πύλαις (I. 6.76) παρὰ καλλιρόῳ Δίρκᾳ (I. 8.19) Ζηνὶ μισγομέναν ἢ Διὸς παρ' ἀδελφεοῖσιν (I. 8.35) ποτίκολλον [[ἅτε]] [[ξύλον]] παρὰ ξύλῳ fr. 241.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> in the [[presence]] of,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> [[with]], by the [[side]] of, [[among]] παρὰ μὲν τιμίοις [[θεῶν]] (O. 2.65) ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ [[οὔτε]] παῤ ἀνδράσιν οὔτ ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι (O. 6.10) [[Μοῖσα]], καὶ πὰρ Δεινομένει κελαδῆσαι πίθεό μοι (P. 1.58) εὐμενέσσι γὰρ παρὰ Κρονίδαις (P. 2.25) παρὰ τυραννίδι (P. 2.87) καὶ θεοὶ δαίσαντο παρ' ἀμφοτέροις (P. 3.93) [[σάμερον]] μὲν [[χρή]] σε παρ' ἀνδρὶ φίλῳ [[στᾶμεν]] (P. 4.1) παρὰ ματρὶ μένειν (P. 4.186) Κόλχοισιν βίαν μεῖξαν Αἰήτᾳ παρ' [[αὐτῷ]] (P. 4.213) (Ὑπερβορέων), παρ' [[οἷς]] ποτε Περσεὺς ἐδαίσατο [[λαγέτας]] (P. 10.31) γάμον δαίσαντα πὰρ Δὶ Κρονίδᾳ (N. 1.72) [[νῦν]] δὲ παρ' Αἰγιόχῳ κάλλιστον ὄλβον ἀμφέπων ναίει (I. 4.58) σεμνᾷ μὲν κατάρχει Ματέρι πὰρ μεγάλᾳ ῥόμβοι τυπάνων Δ. 2. . παρὰ δέ σφισιν εὐανθὴς [[ἅπας]] τέθαλεν [[ὄλβος]] i. e. in [[their]] [[country]] Θρ. 7. 7.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> met., [[with]] [[καλός]] [[τοι]] [[πίθων]] παρὰ παισίν, αἰεὶ [[καλός]] in the [[opinion]] of (P. 2.72) κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ γνώμαν [[πιθών]], πάντα ἰσάντι νόῳ in the judgement of (P. 3.28) αἰὼν δ' ἀσφαλὴς οὔτ ἔγεντ οὔτ Αἰακίδᾳ παρὰ Πηλεῖ [[οὔτε]] παῤ ἀντιθέῳ Κάδμῳ (P. 3.87) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> in tmesis. “[[παρά]] [[τις]] ἔτρεψεν [[ἄμμι]] [[θεός]]” (v. [[παρατρέπω]]) (I. 8.10) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> fragg. τὶν μὲν [πά]ρ μιν[ ] ἐμὶν δὲ πὰ[ρ] κείνοι[ς Πα. 1. 1 ]ν [[πάρα]] (Pae. 22.9) νέ]μομαι παρὰ[ fr. 215b. 9.
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πᾰρά:''' [ρᾰ], Επικ. και Λυρ. [[παραί]] και συντετμ. παρ, πρόθ. με γεν., δοτ. και αιτ.· [[κυρίως]] σημαίνει [[κίνηση]] δίπλα σε [[κάτι]].<br /><b class="num">Α.</b> ΜΕ ΓΕΝ.:<br /><b class="num">I.</b> από την [[πλευρά]] όπου, από δίπλα, από, [[φάσγανον]] ὀξὺ ἐρυσσάμενος παρὰ μυροῦ, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[κυρίως]] λέγεται για ανθρώπους, ἦλθε πὰρ [[Διός]], στο ίδ.· [[ἀγγελίη]] ἥκει παρὰ βασιλῆος, σε Ηρόδ.· ὁ [[παρά]] τινος ἥκων, ο [[αγγελιοφόρος]] του, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που προέρχεται από κάποιον άνθρωπο, [[γίγνεσθαι]] [[παρά]] τινος, γεννιέμαι απ' αυτόν, σε Πλάτ.· όταν ακολουθεί ουσ. μπορεί να προστεθεί μια μτχ., ἡ παρὰ [[τῶν]] ἀνθρώπων [[δόξα]], [[δόξα]] δοσμένη από τους ανθρώπους, στον ίδ.· τὸπαρ' [[ἐμοῦ]] [[ἀδίκημα]], που έχω προκαλέσει εγώ, σε Ξεν.· παρ' [[ἑαυτοῦ]] διδόναι, [[δίνω]] από τα δικά μου, δηλ. από δικά μου χρήματα ή με δικά μου έξοδα, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> με ρήματα που δηλώνουν [[αποδοχή]] ή [[λήψη]], [[τυχεῖν]] τινος [[παρά]] τινος, σε Ομήρ. Οδ.· εὑρέσθαι τι [[παρά]] τινος, σε Ισοκρ.· <i>δέχεσθαι</i>, λαμβάνειν τι [[παρά]] τινος, σε Θουκ.· <i>μανθάνειν</i>, ἀκούειν [[παρά]] τινος, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">4.</b> με Παθ. ρήματα, από την [[πλευρά]] κάποιου, εκ μέρους κάποιου (όπως το [[ὑπό]]· όχι στον [[ευθύ]] λόγο), παρὰ [[θεῶν]] δίδοταί ή <i>σημαίνεταί τι</i>, σε Πλάτ.· τὰ [[παρά]] τινος λεγόμενα ή <i>συμβουλευόμενα</i>, σε Ξεν.· [[φάρμακον]] [[πιεῖν]] παρὰ τοῦ ἰατροῦ, σύμφωνα με τη [[συνταγή]] του, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III.</b> στα ποιητικά [[κείμενα]], αντί <i>παρὰ</i> με δοτ., κοντά, δίπλα, <i>πὰρ Σαλαμῖνος</i>, σε Πίνδ.· <i>πὰρ Κυανεᾶν σπιλάδων</i>, σε Σοφ.· <i>παρ' Ἰσμηνοῦ ῥείθρων</i>, στον ίδ. <b>Β.</b> ΜΕ ΔΟΤ.: [[πλησίον]], δίπλα, κοντά, με ρήματα που δηλώνουν [[στάση]]· χρησιμοποιείται για να απαντήσει στην [[ερώτηση]] «πού»;<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για [[τόπο]], <i>ἧσθαι πὰρ πυρί</i>, σε Ομήρ. Οδ.· [[ἑστάναι]] παρ' [[ὄχεσφιν]], σε Ομήρ. Ιλ.· πὰρ [[ποσσί]], στα πόδια κάποιου, στο ίδ.· <i>παρὰ ῥηγμῖνι θαλάσσης</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για ανθρώπους, <i>κεῖτοπαρὰ μνηστῇ ἀλόχῳ</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[στῆναι]] [[παρά]] τινι, [[στέκομαι]] κοντά σ' αυτόν, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> όπως το Λατ. [[apud]], Γαλλ. chez, στο [[σπίτι]] κάποιου, μένειν [[παρά]] τινι, στο ίδ.· οἱ παρ' [[ἡμῖν]] ἄνθρωποι, οι άνθρωποι εδώ (κοντά μας), σε Πλάτ.· ἡπαρ' [[ἡμῖν]] [[πολιτεία]], σε Δημ.· όπως το Λατ. [[apud]] αντί [[penes]], στα χέρια κάποιου, <i>ἔχειν παρ' ἑωϋτῷ</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> Λατ. [[coram]], [[μπροστά]] σε, ενώπιον, <i>ἤειδε παρὰ μνηστῆρσιν</i>, σε Ομήρ. Οδ.· [[πριν]] από τη [[δίκη]], σε Ηρόδ., Αττ.· παρ' [[ἐμοί]], Λατ. me judice, σε Ηρόδ.· <i>εὐδοκιμεῖν</i>, [[μέγα]] δύνασθαι, τιμᾶσθαι [[παρά]] τινι, με κάποιον, σε Πλάτ. <b>Γ.</b> ΜΕ ΑΙΤ.: δίπλα από [[κάτι]] ή με [[κίνηση]] παράλληλη προς αυτό.<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για [[τόπο]],<br /><b class="num">1.</b> με ρήματα κίνησης, <i>βῆ παρὰ θῖνα</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>παρ' Ἥφαιστον</i>, στον θάλαμό του, σε Θουκ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με ρήματα στάσεως, [[πλησίον]], κοντά, σε, <i>κεῖται ποταμοῖο παρ' ὄχθας</i>, βρίσκεται στις όχθες του ποταμού, σε Ομήρ. Ιλ.· παρ' ἔμ' [[ἵστασο]], έλα και στάσου δίπλα μου, στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με ρήματα που δηλώνουν [[πλήγμα]] ή τραυματισμό, [[βάλε]] [[στῆθος]] παρὰ μαζόν, σε Ομήρ. Ιλ.· αἰχμὴ δ' [[ἐξεσύθη]] παρὰ ἀνθερεῶνα, στο ίδ. <b>4. α)</b> με ρήματα που δηλώνουν [[πέρασμα]] κοντά από [[κάπου]], σε Όμηρ.· <i>παρὰ τὴν Βαβυλῶνα παριέναι</i>, σε Ξεν. <b>β)</b> <i>πὰρ δύναμιν</i>, πάνω από τη [[δύναμη]] κάποιου, σε Ομήρ. Ιλ. <b>γ)</b> αντίθετα προς, [[εναντίον]], <i>παρὰ μοῖραν</i>, ενάντια στη [[μοίρα]], σε Όμηρ.· <i>παρ' αἶσαν</i>, παρὰ τὰς σπονδάς, σε Θουκ.· παρὰ [[δόξαν]], αντίθετα με τη [[γνώμη]], στον ίδ.· <i>παρ' ἐλπίδας</i>, σε Σοφ.<br /><b class="num">5.</b> [[πλην]], [[εκτός]], <i>οὐκ ἔστι παρὰ ταῦτ' ἄλλα</i>, πέρα απ' αυτό δεν υπάρχει [[τίποτε]] [[άλλο]], σε Αριστοφ.· παρὰ ἐν [[πάλαισμα]] ἔδραμε [[νικᾶν]] Ὀλυμπιάδα, θα κέρδιζε το Ολυμπιακό [[βραβείο]] [[παρά]] ένα [[αγώνισμα]], την [[πάλη]], δηλ. ήταν κοντά στο να το κερδίσει, σε Ηρόδ.· ομοίως, παρὰ [[ὀλίγον]], [[περίπου]], για λίγο, σε Ευρ.· <i>παρ' ἐλάχιστον ἦλθε ἀφελέσεσθαι</i>, έφτασε στο ύστατο [[σημείο]] να φύγει, σε Θουκ.· <i>παρὰτοσοῦτον ἦλθε κινδύνου</i>, έφτασε [[πολύ]] κοντά στον κίνδυνο, δηλ. ο [[κίνδυνος]] ήταν εξαιρετικά [[άμεσος]], στον ίδ.· αντίθ. προς αυτές τις φράσεις είναι το παρὰ [[πολύ]], [[πολύ]] [[μακριά]], δεινότατον παρὰ [[πολύ]], σε Αριστοφ.· παρὰ πολὺ [[νικᾶν]], σε Θουκ.· αλλὰ<br /><b class="num">6.</b> παρὰ [[ὀλίγον]] ποιεῖσθαι, <i>ἡγεῖσθαι</i>, [[θεωρώ]] [[κάτι]] ανάξιο λόγου, κάνω [[κάτι]] ασήμαντο, σε Ξεν.· παρ' [[οὐδέν]] ἐστι, λογίζεται ως [[τίποτα]], σε Σοφ.<br /><b class="num">7.</b> με τη [[σημασία]] της εναλλαγής, <i>παρ' ἡμέραν</i> ή παρ' [[ἦμαρ]], Δωρ. παρ' [[ἆμαρ]], [[μέρα]] με τη [[μέρα]], σε Πίνδ., Σοφ.· <i>πληγὴ παρὰ πληγήν</i>, [[χτύπημα]] ως [[ανταπόδοση]] χτυπήματος, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">8.</b> με τη [[σημασία]] της σύγκρισης, παρὰ τὰ ἄλλα ζῷα [[ὥσπερ]] θεοί οἱ ἄνθρωποι βιοτεύουσι, οι άνθρωποι —σε [[αντίθεση]] με τα υπόλοιπα ζώα— ζουν όπως οι θεοί, σε Ξεν.· <i>χειμὼν μείζω παρὰ τὴν καθεστηκυῖαν ὥραν</i>, σε Θουκ.<br /><b class="num">9.</b> μεταφ., λέγεται για να δηλώσει [[εξάρτηση]], εξαιτίας, [[ένεκα]], παρὰ τὴν [[ἑαυτοῦ]] ἀμέλειαν, στον ίδ.· παρὰ [[τοῦτο]] γέγονε, σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για χρόνο, καθόλη τη [[διάρκεια]], κατά τη [[διάρκεια]], <i>παρὰ τὴν ζόην</i>, σε Ηρόδ.· <i>παρὰ πάντα τὸν χρόνον</i>, σε Δημ.· παρὰ [[ποτόν]], [[καθώς]] έπιναν, σε Αισχίν.<br /><b class="num">2.</b> κατά τη [[στιγμή]] όπου, <i>παρ' αὐτὰ τἀδικήματα</i>, Λατ. flagrante delicto, σε Δημ. <b>Δ.</b> ΘΕΣΗ: το <i>παρὰ</i> μπορεί να ακολουθεί το ουσ. σε όλες τις πτώσεις, [[αλλά]] [[έπειτα]] γίνεται με [[αναστροφή]] [[πάρα]]. <b>Ε.</b> ΑΝΑΣΤΡΟΦΗ: το [[πάρα]] επίσης τίθεται αντί [[πάρεστι]] και <i>πάρεισι</i>. <b>ΣΤ.</b> ΑΠΟΛΥΤΟ: [[παρά]] ως επίρρ., κοντά, μαζί, [[πλησίον]], σε Όμηρ. <b>Ζ.</b> ΣΤΑ ΣΥΝΘ.,<br /><b class="num">I.</b> παράλληλα με, δίπλα, <i>παράλληλοι</i>, [[παραπλέω]].<br /><b class="num">II.</b> προς το [[μέρος]], σε, προς, [[παραδίδωμι]], [[παρέχω]].<br /><b class="num">III.</b> κοντά σε κάποιο [[μέρος]], δίπλα, [[παρέρχομαι]], [[παρατρέχω]].<br /><b class="num">III.</b> μεταφ.,<br /><b class="num">1.</b> πέρα από, δηλ. εσφαλμένα, [[λάθος]], [[παραβαίνω]], [[παρακρούω]].<br /><b class="num">2.</b> ως [[σύγκριση]], [[παραβάλλω]], [[παρατίθημι]].<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για [[μεταβολή]], [[παραλλάσσω]], [[παράφημι]].
|lsmtext='''πᾰρά:''' [ρᾰ], Επικ. και Λυρ. [[παραί]] και συντετμ. παρ, πρόθ. με γεν., δοτ. και αιτ.· [[κυρίως]] σημαίνει [[κίνηση]] δίπλα σε [[κάτι]].<br /><b class="num">Α.</b> ΜΕ ΓΕΝ.:<br /><b class="num">I.</b> από την [[πλευρά]] όπου, από δίπλα, από, [[φάσγανον]] ὀξὺ ἐρυσσάμενος παρὰ μυροῦ, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[κυρίως]] λέγεται για ανθρώπους, ἦλθε πὰρ [[Διός]], στο ίδ.· [[ἀγγελίη]] ἥκει παρὰ βασιλῆος, σε Ηρόδ.· ὁ [[παρά]] τινος ἥκων, ο [[αγγελιοφόρος]] του, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που προέρχεται από κάποιον άνθρωπο, [[γίγνεσθαι]] [[παρά]] τινος, γεννιέμαι απ' αυτόν, σε Πλάτ.· όταν ακολουθεί ουσ. μπορεί να προστεθεί μια μτχ., ἡ παρὰ τῶν ἀνθρώπων [[δόξα]], [[δόξα]] δοσμένη από τους ανθρώπους, στον ίδ.· τὸπαρ' [[ἐμοῦ]] [[ἀδίκημα]], που έχω προκαλέσει εγώ, σε Ξεν.· παρ' [[ἑαυτοῦ]] διδόναι, [[δίνω]] από τα δικά μου, δηλ. από δικά μου χρήματα ή με δικά μου έξοδα, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> με ρήματα που δηλώνουν [[αποδοχή]] ή [[λήψη]], [[τυχεῖν]] τινος [[παρά]] τινος, σε Ομήρ. Οδ.· εὑρέσθαι τι [[παρά]] τινος, σε Ισοκρ.· <i>δέχεσθαι</i>, λαμβάνειν τι [[παρά]] τινος, σε Θουκ.· <i>μανθάνειν</i>, ἀκούειν [[παρά]] τινος, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">4.</b> με Παθ. ρήματα, από την [[πλευρά]] κάποιου, εκ μέρους κάποιου (όπως το [[ὑπό]]· όχι στον [[ευθύ]] λόγο), παρὰ [[θεῶν]] δίδοταί ή <i>σημαίνεταί τι</i>, σε Πλάτ.· τὰ [[παρά]] τινος λεγόμενα ή <i>συμβουλευόμενα</i>, σε Ξεν.· [[φάρμακον]] [[πιεῖν]] παρὰ τοῦ ἰατροῦ, σύμφωνα με τη [[συνταγή]] του, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III.</b> στα ποιητικά [[κείμενα]], αντί <i>παρὰ</i> με δοτ., κοντά, δίπλα, <i>πὰρ Σαλαμῖνος</i>, σε Πίνδ.· <i>πὰρ Κυανεᾶν σπιλάδων</i>, σε Σοφ.· <i>παρ' Ἰσμηνοῦ ῥείθρων</i>, στον ίδ. <b>Β.</b> ΜΕ ΔΟΤ.: [[πλησίον]], δίπλα, κοντά, με ρήματα που δηλώνουν [[στάση]]· χρησιμοποιείται για να απαντήσει στην [[ερώτηση]] «πού»;<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για [[τόπο]], <i>ἧσθαι πὰρ πυρί</i>, σε Ομήρ. Οδ.· [[ἑστάναι]] παρ' [[ὄχεσφιν]], σε Ομήρ. Ιλ.· πὰρ [[ποσσί]], στα πόδια κάποιου, στο ίδ.· <i>παρὰ ῥηγμῖνι θαλάσσης</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για ανθρώπους, <i>κεῖτοπαρὰ μνηστῇ ἀλόχῳ</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[στῆναι]] [[παρά]] τινι, [[στέκομαι]] κοντά σ' αυτόν, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> όπως το Λατ. [[apud]], Γαλλ. chez, στο [[σπίτι]] κάποιου, μένειν [[παρά]] τινι, στο ίδ.· οἱ παρ' [[ἡμῖν]] ἄνθρωποι, οι άνθρωποι εδώ (κοντά μας), σε Πλάτ.· ἡπαρ' [[ἡμῖν]] [[πολιτεία]], σε Δημ.· όπως το Λατ. [[apud]] αντί [[penes]], στα χέρια κάποιου, <i>ἔχειν παρ' ἑωϋτῷ</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> Λατ. [[coram]], [[μπροστά]] σε, ενώπιον, <i>ἤειδε παρὰ μνηστῆρσιν</i>, σε Ομήρ. Οδ.· [[πριν]] από τη [[δίκη]], σε Ηρόδ., Αττ.· παρ' [[ἐμοί]], Λατ. me judice, σε Ηρόδ.· <i>εὐδοκιμεῖν</i>, [[μέγα]] δύνασθαι, τιμᾶσθαι [[παρά]] τινι, με κάποιον, σε Πλάτ. <b>Γ.</b> ΜΕ ΑΙΤ.: δίπλα από [[κάτι]] ή με [[κίνηση]] παράλληλη προς αυτό.<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για [[τόπο]],<br /><b class="num">1.</b> με ρήματα κίνησης, <i>βῆ παρὰ θῖνα</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>παρ' Ἥφαιστον</i>, στον θάλαμό του, σε Θουκ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με ρήματα στάσεως, [[πλησίον]], κοντά, σε, <i>κεῖται ποταμοῖο παρ' ὄχθας</i>, βρίσκεται στις όχθες του ποταμού, σε Ομήρ. Ιλ.· παρ' ἔμ' [[ἵστασο]], έλα και στάσου δίπλα μου, στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με ρήματα που δηλώνουν [[πλήγμα]] ή τραυματισμό, [[βάλε]] [[στῆθος]] παρὰ μαζόν, σε Ομήρ. Ιλ.· αἰχμὴ δ' [[ἐξεσύθη]] παρὰ ἀνθερεῶνα, στο ίδ. <b>4. α)</b> με ρήματα που δηλώνουν [[πέρασμα]] κοντά από [[κάπου]], σε Όμηρ.· <i>παρὰ τὴν Βαβυλῶνα παριέναι</i>, σε Ξεν. <b>β)</b> <i>πὰρ δύναμιν</i>, πάνω από τη [[δύναμη]] κάποιου, σε Ομήρ. Ιλ. <b>γ)</b> αντίθετα προς, [[εναντίον]], <i>παρὰ μοῖραν</i>, ενάντια στη [[μοίρα]], σε Όμηρ.· <i>παρ' αἶσαν</i>, παρὰ τὰς σπονδάς, σε Θουκ.· παρὰ [[δόξαν]], αντίθετα με τη [[γνώμη]], στον ίδ.· <i>παρ' ἐλπίδας</i>, σε Σοφ.<br /><b class="num">5.</b> [[πλην]], [[εκτός]], <i>οὐκ ἔστι παρὰ ταῦτ' ἄλλα</i>, πέρα απ' αυτό δεν υπάρχει [[τίποτε]] [[άλλο]], σε Αριστοφ.· παρὰ ἐν [[πάλαισμα]] ἔδραμε [[νικᾶν]] Ὀλυμπιάδα, θα κέρδιζε το Ολυμπιακό [[βραβείο]] [[παρά]] ένα [[αγώνισμα]], την [[πάλη]], δηλ. ήταν κοντά στο να το κερδίσει, σε Ηρόδ.· ομοίως, παρὰ [[ὀλίγον]], [[περίπου]], για λίγο, σε Ευρ.· <i>παρ' ἐλάχιστον ἦλθε ἀφελέσεσθαι</i>, έφτασε στο ύστατο [[σημείο]] να φύγει, σε Θουκ.· <i>παρὰτοσοῦτον ἦλθε κινδύνου</i>, έφτασε [[πολύ]] κοντά στον κίνδυνο, δηλ. ο [[κίνδυνος]] ήταν εξαιρετικά [[άμεσος]], στον ίδ.· αντίθ. προς αυτές τις φράσεις είναι το παρὰ [[πολύ]], [[πολύ]] [[μακριά]], δεινότατον παρὰ [[πολύ]], σε Αριστοφ.· παρὰ πολὺ [[νικᾶν]], σε Θουκ.· αλλὰ<br /><b class="num">6.</b> παρὰ [[ὀλίγον]] ποιεῖσθαι, <i>ἡγεῖσθαι</i>, [[θεωρώ]] [[κάτι]] ανάξιο λόγου, κάνω [[κάτι]] ασήμαντο, σε Ξεν.· παρ' [[οὐδέν]] ἐστι, λογίζεται ως [[τίποτα]], σε Σοφ.<br /><b class="num">7.</b> με τη [[σημασία]] της εναλλαγής, <i>παρ' ἡμέραν</i> ή παρ' [[ἦμαρ]], Δωρ. παρ' [[ἆμαρ]], [[μέρα]] με τη [[μέρα]], σε Πίνδ., Σοφ.· <i>πληγὴ παρὰ πληγήν</i>, [[χτύπημα]] ως [[ανταπόδοση]] χτυπήματος, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">8.</b> με τη [[σημασία]] της σύγκρισης, παρὰ τὰ ἄλλα ζῷα [[ὥσπερ]] θεοί οἱ ἄνθρωποι βιοτεύουσι, οι άνθρωποι —σε [[αντίθεση]] με τα υπόλοιπα ζώα— ζουν όπως οι θεοί, σε Ξεν.· <i>χειμὼν μείζω παρὰ τὴν καθεστηκυῖαν ὥραν</i>, σε Θουκ.<br /><b class="num">9.</b> μεταφ., λέγεται για να δηλώσει [[εξάρτηση]], εξαιτίας, [[ένεκα]], παρὰ τὴν [[ἑαυτοῦ]] ἀμέλειαν, στον ίδ.· παρὰ [[τοῦτο]] γέγονε, σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για χρόνο, καθόλη τη [[διάρκεια]], κατά τη [[διάρκεια]], <i>παρὰ τὴν ζόην</i>, σε Ηρόδ.· <i>παρὰ πάντα τὸν χρόνον</i>, σε Δημ.· παρὰ [[ποτόν]], [[καθώς]] έπιναν, σε Αισχίν.<br /><b class="num">2.</b> κατά τη [[στιγμή]] όπου, <i>παρ' αὐτὰ τἀδικήματα</i>, Λατ. flagrante delicto, σε Δημ. <b>Δ.</b> ΘΕΣΗ: το <i>παρὰ</i> μπορεί να ακολουθεί το ουσ. σε όλες τις πτώσεις, [[αλλά]] [[έπειτα]] γίνεται με [[αναστροφή]] [[πάρα]]. <b>Ε.</b> ΑΝΑΣΤΡΟΦΗ: το [[πάρα]] επίσης τίθεται αντί [[πάρεστι]] και <i>πάρεισι</i>. <b>ΣΤ.</b> ΑΠΟΛΥΤΟ: [[παρά]] ως επίρρ., κοντά, μαζί, [[πλησίον]], σε Όμηρ. <b>Ζ.</b> ΣΤΑ ΣΥΝΘ.,<br /><b class="num">I.</b> παράλληλα με, δίπλα, <i>παράλληλοι</i>, [[παραπλέω]].<br /><b class="num">II.</b> προς το [[μέρος]], σε, προς, [[παραδίδωμι]], [[παρέχω]].<br /><b class="num">III.</b> κοντά σε κάποιο [[μέρος]], δίπλα, [[παρέρχομαι]], [[παρατρέχω]].<br /><b class="num">III.</b> μεταφ.,<br /><b class="num">1.</b> πέρα από, δηλ. εσφαλμένα, [[λάθος]], [[παραβαίνω]], [[παρακρούω]].<br /><b class="num">2.</b> ως [[σύγκριση]], [[παραβάλλω]], [[παρατίθημι]].<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για [[μεταβολή]], [[παραλλάσσω]], [[παράφημι]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj