ἀπόνοια: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponoia
|Transliteration C=aponoia
|Beta Code=a)po/noia
|Beta Code=a)po/noia
|Definition=ἡ, ([[νοῦς]]]<br><span class="bld">A</span> [[loss of all sense]],<br><span class="bld">1</span> of fear and hope, [[desperation]], <b class="b3">εἰς ἀπόνοιαν καταστῆσαί τινα</b> to make one [[desperate]], Th.1.82,7.67, cf. Nicol.Com.1.43, Plb.2.35.2, D.H.6.23.<br><span class="bld">2</span> of right perception, [[madness]], D.18.249, 25.32, Phld.''Lib.''p.110., ''PGiss.''8.7.8 (ii A.D.), Alciphr.1.3: in plural, Plb.1.70.5.<br><span class="bld">3</span> [[rebellion]], ἀπόνοια καὶ [[στάσις]] Antig. ap.Heph.Astr.2.18.
|Definition=ἡ, ([[νοῦς]]]<br><span class="bld">A</span> [[loss of all sense]],<br><span class="bld">1</span> of [[fear]] and [[hope]], [[desperation]], [[despair]], <b class="b3">εἰς ἀπόνοιαν καταστῆσαί τινα</b> to [[make one desperate]], Th.1.82,7.67, cf. Nicol.Com.1.43, Plb.2.35.2, D.H.6.23.<br><span class="bld">2</span> of right [[perception]], [[madness]], D.18.249, 25.32, Phld.''Lib.''p.110., ''PGiss.''8.7.8 (ii A.D.), Alciphr.1.3: in plural, Plb.1.70.5.<br><span class="bld">3</span> [[rebellion]], ἀπόνοια καὶ [[στάσις]] Antig. ap.Heph.Astr.2.18.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 40: Line 40:
|trtx====[[shamelessness]]===
|trtx====[[shamelessness]]===
Armenian: անամոթություն; Azerbaijani: arsızlıq, utanmazlıq, utanmamazlıq, abırsızlıq, həyasızlıq; Catalan: desvergonyiment; Esperanto: senhonteco; Finnish: häpeämättömyys; French: [[dévergondage]], [[impudicité]]; Georgian: უსირცხვილობა; Greek: [[αδιαντροπιά]], [[ξεδιαντροπιά]], [[ανεντροπιά]], [[ξετσιπωσιά]], [[ξετσίπωμα]], [[έλλειψη τσίπας]], [[έλλειψη ντροπής]], [[αναισχυντία]], [[αναισχυντηλία]], [[αποθράσυνση]], [[αναίδεια]]; Ancient Greek: [[ἀδιατρεφία]], [[ἀδιατρεψία]], [[ἀναγωγία]], [[ἀναίδεια]], [[ἀναιδείη]], [[ἀναισχύντημα]], [[ἀναισχυντία]], [[ἀνδρεία]], [[ἀπόνοια]], [[ἀχρωμία]], [[βδελυρία]], [[παρρησία]], [[τὸ ἀναιδές]], [[τὸ ἀναίσχυντον]]; German: [[Schamlosigkeit]]; Hungarian: szégyentelenség; Irish: neamhnáire, mínáire, ainfhéile; Italian: [[spudoratezza]], [[inverecondia]]; Japanese: 厚顔無恥; Korean: 파렴치, 몰염치; Latin: [[impudentia]]; Norwegian Bokmål: skamløshet; Ottoman Turkish: عارسزلق‎; Polish: bezpruderyjność, bezwstyd, bezwstydność; Portuguese: [[impudor]], [[despudor]]; Russian: [[бесстыдство]]; Spanish: [[sinvergonzonería]], [[desvergüenza]], [[desfachatez]]; Turkish: yüzsüzlük
Armenian: անամոթություն; Azerbaijani: arsızlıq, utanmazlıq, utanmamazlıq, abırsızlıq, həyasızlıq; Catalan: desvergonyiment; Esperanto: senhonteco; Finnish: häpeämättömyys; French: [[dévergondage]], [[impudicité]]; Georgian: უსირცხვილობა; Greek: [[αδιαντροπιά]], [[ξεδιαντροπιά]], [[ανεντροπιά]], [[ξετσιπωσιά]], [[ξετσίπωμα]], [[έλλειψη τσίπας]], [[έλλειψη ντροπής]], [[αναισχυντία]], [[αναισχυντηλία]], [[αποθράσυνση]], [[αναίδεια]]; Ancient Greek: [[ἀδιατρεφία]], [[ἀδιατρεψία]], [[ἀναγωγία]], [[ἀναίδεια]], [[ἀναιδείη]], [[ἀναισχύντημα]], [[ἀναισχυντία]], [[ἀνδρεία]], [[ἀπόνοια]], [[ἀχρωμία]], [[βδελυρία]], [[παρρησία]], [[τὸ ἀναιδές]], [[τὸ ἀναίσχυντον]]; German: [[Schamlosigkeit]]; Hungarian: szégyentelenség; Irish: neamhnáire, mínáire, ainfhéile; Italian: [[spudoratezza]], [[inverecondia]]; Japanese: 厚顔無恥; Korean: 파렴치, 몰염치; Latin: [[impudentia]]; Norwegian Bokmål: skamløshet; Ottoman Turkish: عارسزلق‎; Polish: bezpruderyjność, bezwstyd, bezwstydność; Portuguese: [[impudor]], [[despudor]]; Russian: [[бесстыдство]]; Spanish: [[sinvergonzonería]], [[desvergüenza]], [[desfachatez]]; Turkish: yüzsüzlük
}}
{{trml
|trtx====[[despair]]===
Arabic: يَأْس‎; Aragonese: desaspero; Armenian: հուսահատություն; Basque: etsipen; Belarusian: роспач; Bulgarian: отчаяние; Catalan: desesperació; Chinese Mandarin: 絕望; Czech: zoufalství; Danish: opgivelse; Dutch: [[wanhoop]]; Esperanto: malespero; Finnish: epätoivo; French: [[désespoir]]; Georgian: უიმედობა, სასოწარკვეთილება; German: [[Verzweiflung]], [[Hoffnungslosigkeit]]; Greek: [[απελπισία]]; Ancient Greek: [[ἀνελπιστία]], [[ἀπελπισμός]], [[ἀπελπιστία]], [[ἀπόγνοια]], [[δυσελπιστία]], [[δυσθυμία]], [[τὸ ἀνέλπιστον]]; Hebrew: יֵאוּשׁ \ ייאוש‎; Hindi: निराशा, मायूसी; Hungarian: kétségbeesés, csüggedés; Ido: desespero; Indonesian: putus asa; Irish: éadóchas; Italian: [[disperazione]]; Japanese: 絶望, 失望; Korean: 절망(絶望); Latin: [[desperatio]]; Lithuanian: neviltis; Macedonian: очај; Maori: rāwakiwaki, takaruretanga; Norwegian: desperasjon, håplosighet; Old English: ormōdnes; Persian: نومیدی‎; Polish: rozpacz, beznadzieja; Portuguese: [[desespero]]; Romanian: desperare; Russian: [[отчаяние]], [[безнадёжность]], [[тлен]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бѐзна̄ђе, очајање; Roman: bèznāđe, očajánje; Slovak: zúfalstvo; Slovene: obup; Spanish: [[desesperación]], [[desesperanza]], [[desespero]]; Swedish: desperation, förtvivlan, hopplöshet; Tagalog: kawalang-pag-asa; Tajik: ноумедӣ; Telugu: నిరాశ; Tocharian B: silñe; Turkish: umutsuzluk; Ukrainian: ві́дчай, відчай, розпач, розпука; West Frisian: wanhope; Yiddish: ייִאוש
}}
}}