κοινόω: Difference between revisions

2,313 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3 :")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=koinoo
|Transliteration C=koinoo
|Beta Code=koino/w
|Beta Code=koino/w
|Definition=fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> κοινώσω <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>673</span>: aor. ἐκοίνωσα <span class="bibl">Th.8.48</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 889d</span>; Dor. ἐκοίνᾱσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.115</span>:—Med., fut. κοινώσομαι <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>3.12</span> codd. (leg. -άσομαι (Dor.)), <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>499</span>: aor. ἐκοινωσάμην <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1347</span>, <span class="bibl">Is.11.50</span>, etc.:—Pass., aor. ἐκοινώθην <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>38</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>59b</span>: pf. [[κεκοίνωμαι]] (in med. sense) <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>493</span>:—[[communicate]], [[impart]] information, κ. τινί τι <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>717</span> (in <span class="bibl">673</span> an acc. must be supplied), <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 685</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>197</span>, <span class="bibl">Th.4.4</span>, etc.; μῦθον ἔς τινας <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>44</span> (anap.); κ. τινὶ περί τινος <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>369</span>; <b class="b3">νυκτὶ κοινάσαντες ὁδόν</b> [[having imparted]] their journey to night alone (i.e. travelling by night without consulting any one), Pi.<span class="title">P.</span>l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[make common]], [[share]], κοινώσαντας τὴν δύναμιν κοινὰ καὶ τὰ ἀποβαίνοντα ἔχειν <span class="bibl">Th.1.39</span>, cf. Pl.<span class="title">Lg.</span>l.c.; [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐκοινώνησε]] in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1264a1</span>:—in Med., κοινάσομαι [ὕμνον] λύρᾳ Pi.<span class="title">N.</span>l.c.: aor. Med. in act. sense, Hp.<span class="title">Jusj.</span>; <b class="b3">κ. τὴν οὐσίαν τῇ τοῦ παιδός</b> [[unite]] one to the other, Is.l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[make common]], [[defile]], τὸν ἄνθρωπον <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>15.11</span>; γαστέρα μιαροφαγίᾳ <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">4 Ma.</span>7.6</span>:— Med., [[deem profane]], Act.Ap.10.15. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., c. acc., [[undertake together]], [[make common cause in]], βουλεύματα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1347</span>; κοινούμεθα… ἐγώ τε καὶ Λάχης τὸν λόγον <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>196c</span>; τὸ πρᾶγμα <span class="bibl">D.32.30</span>; κοινουμένη τὰς ξυμφοράς σοι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>608</span>, cf. <span class="bibl">858</span>; κοινοῦσθαι τὸν στόλον <span class="bibl">Th. 8.8</span>; τὴν τύχην <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>4.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[take counsel with]], [[consult]], esp. an oracle or god, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.2.15</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl"><span class="title">HG</span>7.1.27</span>: generally, πρός τινας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>930c</span>; περὶ πάντων ἑαυτοῖς <span class="bibl">Plb.7.16.3</span>; τοῖς ἰατροῖς περί τινων <span class="bibl">Gal.<span class="title">Consuet.</span>5</span>; τοῖς φίλοις περὶ τὸ πρακτέον <span class="bibl">Hdn.7.8.1</span>; <b class="b3">ὧν ἄν τις κοινώσαιτο δόξαις</b> [[agree with]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>993b12</span>: abs., οὔτ' ἠθέλησας οὔτ' ἐγὼ 'κοινωσάμην <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>539</span>; simply, [[communicate]], τὰ κατ' ἐμὲ τῇ βουλῇ <span class="bibl">Alciphr.3.72</span>; μηδὲν τῇ γυναικὶ χρήσιμον <span class="bibl">Men.<span class="title">Mon.</span> 361</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c.gen., to [[be partner]] or [[partaker]], τινος of a thing, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span> 1709</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyc.</span>634</span>, <span class="bibl">Lys.12.93</span>, etc.; <b class="b3">τινί τινος</b> with one in... <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span> 933</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[come to terms]], μοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>218e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Pass., [[have communication with]], λέχει <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>38</span>, cf. <span class="bibl">217</span>: metaph., ἀλλήλοις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>673d</span>; <b class="b3">ξανθῷ χρώματι -ωθέν</b>, i.e. [[tinged with]] yellow, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span> 59b</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> fut. κοινώσω A.''Ch.''673: aor. ἐκοίνωσα Th.8.48, Pl.''Lg.'' 889d; Dor. ἐκοίνᾱσα Pi.''P.''4.115:—Med., fut. κοινώσομαι Id.''N.''3.12 codd. (leg. -άσομαι (Dor.)), E.''Med.''499: aor. ἐκοινωσάμην A.''Ag.''1347, Is.11.50, etc.:—Pass., aor. ἐκοινώθην E.''Andr.''38, Pl.''Ti.''59b: pf. [[κεκοίνωμαι]] (in med. sense) E.''Fr.''493:—[[communicate]], [[impart]] information, κ. τινί τι A.''Ch.''717 (in 673 an acc. must be supplied), E.''Med.'' 685, Ar.''Nu.''197, Th.4.4, etc.; μῦθον ἔς τινας E.''IA''44 (anap.); κ. τινὶ περί τινος A.''Supp.''369; <b class="b3">νυκτὶ κοινάσαντες ὁδόν</b> [[having imparted]] their journey to night alone (i.e. travelling by night without consulting any one), Pi.''P.''l.c.<br><span class="bld">2</span> [[make common]], [[share]], κοινώσαντας τὴν δύναμιν κοινὰ καὶ τὰ ἀποβαίνοντα ἔχειν Th.1.39, cf. Pl.''Lg.''l.c.; [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐκοινώνησε]] in Arist.''Pol.''1264a1:—in Med., κοινάσομαι [ὕμνον] λύρᾳ Pi.''N.''l.c.: aor. Med. in act. sense, Hp.''Jusj.''; <b class="b3">κ. τὴν οὐσίαν τῇ τοῦ παιδός</b> [[unite]] one to the other, Is.l.c.<br><span class="bld">3</span> [[make common]], [[defile]], τὸν ἄνθρωπον ''Ev.Matt.''15.11; γαστέρα μιαροφαγίᾳ [[LXX]] ''4 Ma.''7.6:—Med., [[deem profane]], Act.Ap.10.15.<br><span class="bld">II</span> Med., c. acc., [[undertake together]], [[make common cause in]], βουλεύματα A.''Ag.''1347; κοινούμεθα… ἐγώ τε καὶ Λάχης τὸν λόγον Pl.''La.''196c; τὸ πρᾶγμα D.32.30; κοινουμένη τὰς ξυμφοράς σοι E.''Ion''608, cf. 858; κοινοῦσθαι τὸν στόλον Th. 8.8; τὴν τύχην X.''Vect.''4.32.<br><span class="bld">2</span> [[take counsel with]], [[consult]], esp. an oracle or god, X.''An.''6.2.15, [[varia lectio|v.l.]] in ''HG''7.1.27: generally, πρός τινας Pl.''Lg.''930c; περὶ πάντων ἑαυτοῖς Plb.7.16.3; τοῖς ἰατροῖς περί τινων Gal.''Consuet.''5; τοῖς φίλοις περὶ τὸ πρακτέον Hdn.7.8.1; <b class="b3">ὧν ἄν τις κοινώσαιτο δόξαις</b> [[agree with]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''993b12: abs., οὔτ' ἠθέλησας οὔτ' ἐγὼ 'κοινωσάμην S.''Ant.''539; simply, [[communicate]], τὰ κατ' ἐμὲ τῇ βουλῇ Alciphr.3.72; μηδὲν τῇ γυναικὶ χρήσιμον Men.''Mon.'' 361.<br><span class="bld">3</span> c.gen., to [[be partner]] or [[partaker]], τινος of a thing, E.''Ph.'' 1709, ''Cyc.''634, Lys.12.93, etc.; <b class="b3">τινί τινος</b> with one in... E.''Andr.'' 933.<br><span class="bld">4</span> [[come to terms]], μοι [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 218e.<br><span class="bld">III</span> Pass., [[have communication with]], λέχει E.''Andr.''38, cf. 217: metaph., ἀλλήλοις Pl.''Lg.''673d; <b class="b3">ξανθῷ χρώματι -ωθέν</b>, i.e. [[tinged with]] yellow, Id.''Ti.'' 59b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κοινόω [κοινός] Dor. fut. κοινάσομαι; Dor. ptc. aor. κοινάσας act. met acc. gemeenschappelijk maken, laten delen:; κοινώσαντες τὴν δύναμιν de macht delen Thuc. 1.39.3; pass. met dat.: οὐχ ἑκοῦσα τῷδ’ ἐκοινώθην λέχει tegen mijn wil deed men mij dit bed delen Eur. Andr. 38. mededelen:. ταῦτα τοῖς κρατοῦσι … κοινώσομεν wij zullen dat meedelen aan de machthebbers Aeschl. Ch. 717; ἀστοῖς … τῶνδε κοινώσας πέρι na hierover aan de burgers mededeling te hebben gedaan Aeschl. Suppl. 369. vermengen, pass.:; ξανθῷ χρώματι κοινωθέν gemengd met een gele kleur Plat. Tim. 59b; onrein maken:; τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον wat uit de mens naar buiten komt is wat hem onrein maakt NT Marc. 7.15; ptc. pass. subst.. οἱ κεκοινωμένοι de onreinen NT Hebr. 9.13. med. gemeenschappelijk hebben, delen in, met gen. en dat.: δούλην... σοι λέχους κοινουμένην een slavin die met jou het bed deelt Eur. Andr. 933. gezamenlijk doen, delen, met acc.:; κοινούμεθα γὰρ ἐγώ τε καὶ Λάχης τὸν λόγον want Laches en ik voeren de discussie gezamenlijk Plat. Lach. 196c; deelnemen aan:; κοινοῦσθαι τὸν στόλον aan de expeditie deelnemen Thuc. 8.8.1; ook met gen.: τῆσδε κοινοῦσθαι φυγῆς te delen in deze verbanning Eur. Phoen. 1709. raadplegen:. κοινοῦσθαι πότερα λῷον καὶ ἄμεινον εἴη στρατεύεσθαι (de godheid) raadplegen of het voordeliger en beter was een veldtocht te ondernemen Xen. An. 6.2.15.
|elnltext=κοινόω [κοινός] Dor. fut. κοινάσομαι; Dor. ptc. aor. κοινάσας act. met acc. gemeenschappelijk maken, laten delen:; κοινώσαντες τὴν δύναμιν de macht delen Thuc. 1.39.3; pass. met dat.: οὐχ ἑκοῦσα τῷδ’ ἐκοινώθην λέχει tegen mijn wil deed men mij dit bed delen Eur. Andr. 38. mededelen:. ταῦτα τοῖς κρατοῦσι … κοινώσομεν wij zullen dat meedelen aan de machthebbers Aeschl. Ch. 717; ἀστοῖς … τῶνδε κοινώσας πέρι na hierover aan de burgers mededeling te hebben gedaan Aeschl. Suppl. 369. vermengen, pass.:; ξανθῷ χρώματι κοινωθέν gemengd met een gele kleur Plat. Tim. 59b; onrein maken:; τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον wat uit de mens naar buiten komt is wat hem onrein maakt NT Marc. 7.15; ptc. pass. subst.. οἱ κεκοινωμένοι de onreinen NT Hebr. 9.13. med. gemeenschappelijk hebben, delen in, met gen. en dat.: δούλην... σοι λέχους κοινουμένην een slavin die met jou het bed deelt Eur. Andr. 933. gezamenlijk doen, delen, met acc.:; κοινούμεθα γὰρ ἐγώ τε καὶ Λάχης τὸν λόγον want Laches en ik voeren de discussie gezamenlijk Plat. Lach. 196c; deelnemen aan:; κοινοῦσθαι τὸν στόλον aan de expeditie deelnemen Thuc. 8.8.1; ook met gen.: τῆσδε κοινοῦσθαι φυγῆς te delen in deze verbanning Eur. Phoen. 1709. raadplegen:. κοινοῦσθαι πότερα λῷον καὶ ἄμεινον εἴη στρατεύεσθαι (de godheid) raadplegen of het voordeliger en beter was een veldtocht te ondernemen Xen. An. 6.2.15.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κοινόω:''' μέλ. <i>κοινώσω</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκοίνωσα</i> — Μέσ., μέλ. <i>κοινώσομαι</i>, Δωρ. <i>-άσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκοινωσάμην</i> — Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐκοινώθην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[καθιστώ]] κοινό, [[φέρνω]] σε [[επικοινωνία]], [[κοινοποιώ]] [[κάτι]], [[γνωστοποιώ]], [[κοινολογώ]], <i>κ. τί τινι</i>, σε Αισχύλ., Ευρ. κ.λπ.· <i>τι ἔς τινα</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> κάνω [[κάτι]] κοινό και συνηθισμένο, [[μολύνω]], [[μιαίνω]], σε Καινή Διαθήκη — Μέσ., [[θεωρώ]] ή [[κηρύττω]] ως ακάθαρτο, βέβηλο, στο ίδ. <b>II. 1. α)</b> Μέσ., [[κοινολογώ]] το ένα με το [[άλλο]], σε Αισχύλ., Σοφ. <b>β)</b> [[ενεργώ]] ώστε να ανακοινωθεί, <i>τί τινι</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> συμβουλεύομαι, <i>τινι</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> είμαι [[συμμέτοχος]] ή [[συγκοινωνός]], <i>τινος</i>, κάποιου πράγματος, σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> με αιτ. πράγμ., [[παίρνω]] [[μέρος]] ή έχω [[μερίδιο]] σε, στον ίδ., Θουκ.<br /><b class="num">III.</b> Παθ., έχω [[κοινωνία]] με, σε Ευρ.
|lsmtext='''κοινόω:''' μέλ. <i>κοινώσω</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκοίνωσα</i> — Μέσ., μέλ. <i>κοινώσομαι</i>, Δωρ. <i>-άσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκοινωσάμην</i> — Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐκοινώθην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[καθιστώ]] κοινό, [[φέρνω]] σε [[επικοινωνία]], [[κοινοποιώ]] [[κάτι]], [[γνωστοποιώ]], [[κοινολογώ]], <i>κ. τί τινι</i>, σε Αισχύλ., Ευρ. κ.λπ.· <i>τι ἔς τινα</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> κάνω [[κάτι]] κοινό και συνηθισμένο, [[μολύνω]], [[μιαίνω]], σε Καινή Διαθήκη — Μέσ., [[θεωρώ]] ή [[κηρύττω]] ως ακάθαρτο, βέβηλο, στο ίδ. <b>II. 1. α)</b> Μέσ., [[κοινολογώ]] το ένα με το [[άλλο]], σε Αισχύλ., Σοφ. <b>β)</b> [[ενεργώ]] ώστε να ανακοινωθεί, <i>τί τινι</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> συμβουλεύομαι, <i>τινι</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> είμαι [[συμμέτοχος]] ή [[συγκοινωνός]], <i>τινος</i>, κάποιου πράγματος, σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> με αιτ. πράγμ., [[παίρνω]] [[μέρος]] ή έχω [[μερίδιο]] σε, στον ίδ., Θουκ.<br /><b class="num">III.</b> Παθ., έχω [[κοινωνία]] με, σε Ευρ.
}}
}}
{{ls
{{ls