οἰκουρός: Difference between revisions

m
Text replacement - " N. T." to " N.T."
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0303.png Seite 303]] das Haus bewachend, hütend; λείπει με τροφὸν τέκνων οἰκουρόν, Eur. Herc. Fur. 45; Hec. 1277; bes. entfernt vom Kampfe, von den öffentlichen Geschäften, zu Hause bleibend, λέοντ' ἄναλκιν ἐν λέχει στρωφώμενον οἰκουρόν, Aesch. Ag. 1198, vgl. 1608, wo es zugleich die Bdtg des Auflauerns hat; Ar. Vesp. 970; bei Din. 1, 82, ἐν ταῖς παρατάξεσιν [[οἰκουρός]], im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[πρεσβευτής]], der sich der Gesandtschaft entzieht; [[δίαιτα]] οἰκ. καὶ ἀργή, Plut. Per. 34; von der Frau, lobend, = häuslich, N. T. u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0303.png Seite 303]] das Haus bewachend, hütend; λείπει με τροφὸν τέκνων οἰκουρόν, Eur. Herc. Fur. 45; Hec. 1277; bes. entfernt vom Kampfe, von den öffentlichen Geschäften, zu Hause bleibend, λέοντ' ἄναλκιν ἐν λέχει στρωφώμενον οἰκουρόν, Aesch. Ag. 1198, vgl. 1608, wo es zugleich die Bdtg des Auflauerns hat; Ar. Vesp. 970; bei Din. 1, 82, ἐν ταῖς παρατάξεσιν [[οἰκουρός]], im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[πρεσβευτής]], der sich der Gesandtschaft entzieht; [[δίαιτα]] οἰκ. καὶ ἀργή, Plut. Per. 34; von der Frau, lobend, = häuslich, [[NT|N.T.]] u. Sp.
}}
}}
{{bailly
{{bailly