σύνδεσμος: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syndesmos
|Transliteration C=syndesmos
|Beta Code=su/ndesmos
|Beta Code=su/ndesmos
|Definition=<span class="bld">A</span> ὁ, heterocl. pl. σύνδεσμα E. (v. infr.):—[[that which binds together]], [[bond of union]], [[fastening]], ξ. ἦν.. τὰ ξύλα, τοῦ μὴ ἀσθενὲς εἶναι τὸ [[οἰκοδόμημα]] Th.2.75; <b class="b3">ἀραρότως σύνδεσμα χρυσὸς εἶχε</b> the [[golden]] [[headband]] kept its [[bond]]s [[firmly]] [[fixed]], E.''Med.''1193; <b class="b3">ἁμμάτων σύνδεσμα</b> [[fastening]]s of [[garment]]s, Id.''Ba.''697; <b class="b3">οἱ περὶ [τὸ θύρωμα] σύνδεσμοι</b> Aristeas 85; <b class="b3">μελέων σύνδεσμα</b>, of [[sinew]]s or [[ligament]]s, E.''Hipp.''199 (anap.), cf. Ti.Locr.100b, [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''652a16, ''IA''712a2, ''Ep.Col.''2.19, Sor.2.57, Gal.18(1).734.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[bond of union]]; <b class="b3">ὁ σύνδεσμος τῆς πόλεως</b> the [[bond]] that [[keep]]s the [[state]] [[together]], of good citizens, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 520a, cf.''Plt.''310a; νόμος ὁ βοηθῶν.. τῷ τῆς πόλεως συνδέσμῳ Id.''Lg.'' 921c; σύνδεσμος τοῦ οὐρανοῦ Id.''R.''616c; σ. τὰ τέκνα δοκεῖ εἶναι [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]'' 1162a27; τὴν ἀγάπην, ὅ ἐστι σύνδεσμος τῆς [[τελειότης|τελειότητος]] ''Ep.Col.''3.14.<br><span class="bld">3</span> Gramm., [[conjunction]], Arist.''Rh.''1407a20; <b class="b3">σύνδεσμος ἓν ποιεῖ τὰ πολλά</b> ib. 1413b32, cf. ''Rh.Al.''1434b13, ''Po.''1456b38, Chrysipp.Stoic.2.45, D.T. 634.6, A.D.''Conj.'' passim, Hermog.''Id.''2.7.<br><span class="bld">II</span> = [[σύνδεσις]] ''1'', Pl. ''Epin.''984c; συνδέσμῳ ἕν Arist.''APo.''93b36, ''Metaph.''1045a13, cf. ''Int.'' 17a9.<br><span class="bld">III</span> [[that which is bound together]], [[bundle]], [[ἐπιστολή|ἐπιστολῶν]] Hdn. 4.12.6.<br><span class="bld">IV</span> [[conspiracy]], [[LXX]] ''4 Ki.''11.14, al.<br><span class="bld">V</span> [[sodomy]], ib. ''3 Ki.''14.24.<br><span class="bld">VI</span> Astron., [[node]], Eudox.''Ars'' 18.13, Theo Sm. p.194 H., Cleom.2.5, Ptol.''Alm.''6.5.<br><span class="bld">2</span> [[Σύνδεσμος]] = the [[Knot]], i.e. the [[star]] [[α Piscium]], Hipparch.1.11.20, Gem.3.7, Id.''Calend.''10, Ptol.''Alm.''8.1.<br><span class="bld">3</span> Astrol., [[connection]] of [[heavenly]] bodies, Vett.Val.163.13, al.; of the [[moon]], Paul.Al.''S.''3.
|Definition=<span class="bld">A</span> ὁ, heterocl. pl. σύνδεσμα E. (v. infr.):—[[that which binds together]], [[bond of union]], [[fastening]], ξ. ἦν.. τὰ ξύλα, τοῦ μὴ ἀσθενὲς εἶναι τὸ [[οἰκοδόμημα]] Th.2.75; <b class="b3">ἀραρότως σύνδεσμα χρυσὸς εἶχε</b> the [[golden]] [[headband]] kept its [[bond]]s [[firmly]] [[fixed]], E.''Med.''1193; <b class="b3">ἁμμάτων σύνδεσμα</b> [[fastening]]s of [[garment]]s, Id.''Ba.''697; <b class="b3">οἱ περὶ [τὸ θύρωμα] σύνδεσμοι</b> Aristeas 85; <b class="b3">μελέων σύνδεσμα</b>, of [[sinew]]s or [[ligament]]s, E.''Hipp.''199 (anap.), cf. Ti.Locr.100b, [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''652a16, ''IA''712a2, ''Ep.Col.''2.19, Sor.2.57, Gal.18(1).734.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[bond of union]]; <b class="b3">ὁ σύνδεσμος τῆς πόλεως</b> the [[bond]] that [[keep]]s the [[state]] [[together]], of good [[citizen]]s, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 520a, cf.''Plt.''310a; [[νόμος]] [[βοηθῶν]].. τῷ τῆς πόλεως συνδέσμῳ Id.''Lg.'' 921c; σύνδεσμος τοῦ οὐρανοῦ Id.''R.''616c; σ. τὰ τέκνα δοκεῖ εἶναι [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]'' 1162a27; τὴν [[ἀγάπη]]ν, ὅ ἐστι σύνδεσμος τῆς [[τελειότης|τελειότητος]] ''Ep.Col.''3.14.<br><span class="bld">3</span> Gramm., [[conjunction]], Arist.''Rh.''1407a20; <b class="b3">σύνδεσμος ἓν ποιεῖ τὰ πολλά</b> ib. 1413b32, cf. ''Rh.Al.''1434b13, ''Po.''1456b38, Chrysipp.Stoic.2.45, D.T. 634.6, A.D.''Conj.'' passim, Hermog.''Id.''2.7.<br><span class="bld">II</span> = [[σύνδεσις]] ''1'', Pl. ''Epin.''984c; συνδέσμῳ ἕν Arist.''APo.''93b36, ''Metaph.''1045a13, cf. ''Int.'' 17a9.<br><span class="bld">III</span> [[that which is bound together]], [[bundle]], [[ἐπιστολή|ἐπιστολῶν]] Hdn. 4.12.6.<br><span class="bld">IV</span> [[conspiracy]], [[LXX]] ''4 Ki.''11.14, al.<br><span class="bld">V</span> [[sodomy]], ib. ''3 Ki.''14.24.<br><span class="bld">VI</span> Astron., [[node]], Eudox.''Ars'' 18.13, Theo Sm. p.194 H., Cleom.2.5, Ptol.''Alm.''6.5.<br><span class="bld">2</span> [[Σύνδεσμος]] = the [[Knot]], i.e. the [[star]] [[α Piscium]], Hipparch.1.11.20, Gem.3.7, Id.''Calend.''10, Ptol.''Alm.''8.1.<br><span class="bld">3</span> Astrol., [[connection]] of [[heavenly]] bodies, Vett.Val.163.13, al.; of the [[moon]], Paul.Al.''S.''3.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σύνδεσμος -ου, ὁ, Att. ook ξύνδεσμος [συνδέω] heterocl. plur. n. σύνδεσμα Eur. [[verbinding]], [[band]]:; μελέων σύνδεσμα de verbindingen van mijn ledematen (d.w.z. pezen of gewrichtsbanden) Eur. Hipp. 199; overdr..; ὁ σ. τῆς πόλεως de band die de stad bijeenhoudt Plat. Resp. 520a; gramm. ‘[[voegwoord]]', [[verbindingswoord]] (omvat meer dan onze gramm. categorie ‘voegwoord'). samenhang. Plat. Epin. 984c.
|elnltext=σύνδεσμος -ου, ὁ, Att. ook [[ξύνδεσμος]] [[συνδέω]] heterocl. plur. n. σύνδεσμα Eur. [[verbinding]], [[band]]:; μελέων σύνδεσμα de verbindingen van mijn ledematen (d.w.z. pezen of gewrichtsbanden) Eur. Hipp. 199; overdr..; ὁ σύνδεσμος τῆς πόλεως de band die de stad bijeenhoudt Plat. Resp. 520a; gramm. ‘[[voegwoord]]', [[verbindingswoord]] (omvat meer dan onze gramm. categorie ‘voegwoord'). [[samenhang]]. Plat. Epin. 984c.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=συνδεσμου, ὁ ([[συνδέω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[that]] [[which]] binds [[together]], a [[band]], [[bond]]: of the ligaments by [[which]] the members of the [[human]] [[body]] are united [[together]] ([[Euripides]], Hipp. 199; Tim. Locr., p. 100b. (i. e., 3,3, p. 386, Bekker edition); [[Aristotle]], h. a. 10,7, 3, p. 638b, 9; Galen), Lightfoot); tropically: τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης, i. e. τῇ [[εἰρήνη]] ὡς συνδέσμῳ, [[σύνδεσμος]] εὐνοίας καί [[φιλίας]], [[Plutarch]], Numbers 6); [[ἥτις]] ἐστι [[σύνδεσμος]] τῆς τελειότητος, [[that]] in [[which]] [[all]] the virtues are so [[bound]] [[together]] [[that]] [[perfection]] is the [[result]], and [[not]] [[one]] of [[them]] is [[lacking]] to [[that]] [[perfection]], Lightfoot at the [[passage]]). εἰς σύνδεσμον ἀδικίας ὁρῶ σε [[ὄντα]], I [[see]] [[that]] [[you]] [[have]] [[fallen]] [[into]] (cf. [[εἰμί]], V:2a., p. 179a, and [[see]] [[below]]) the [[bond]] of [[iniquity]], i. e. [[forged]] by [[iniquity]] to [[fetter]] souls, σύνδεσμον ἀδικίας occurs in [[another]] [[sense]] in a [[bundle]]: [[properly]], [[σύνδεσμος]] ἐπιστολῶν, Herodian, 4,12, 11 (6, Bekker edition); [[hence]], [[some]] interpreters [[think]] [[that]] by σύνδεσμον ἀδικίας, in a [[bundle]] of [[iniquity]], compacted as it were of [[iniquity]] ([[just]] as [[Cicero]], in Pison. 9,21calls a [[certain]] [[man]] [[animal]] ex omnium scelerum importunitate ... concretum); [[but]] [[besides]] the [[circumstance]] [[that]] [[this]] [[interpretation]] is [[extremely]] [[bold]], no examples [[can]] be adduced of [[this]] tropical [[use]] of the [[noun]].
|txtha=συνδεσμου, ὁ ([[συνδέω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[that]] [[which]] binds [[together]], a [[band]], [[bond]]: of the ligaments by [[which]] the members of the [[human]] [[body]] are united [[together]] ([[Euripides]], Hipp. 199; Tim. Locr., p. 100b. (i. e., 3,3, p. 386, Bekker edition); [[Aristotle]], h. a. 10,7, 3, p. 638b, 9; Galen), Lightfoot); tropically: τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης, i. e. τῇ [[εἰρήνη]] ὡς συνδέσμῳ, [[σύνδεσμος]] εὐνοίας καί [[φιλίας]], [[Plutarch]], Numbers 6); [[ἥτις]] ἐστι [[σύνδεσμος]] τῆς τελειότητος, [[that]] in [[which]] [[all]] the virtues are so [[bound]] [[together]] [[that]] [[perfection]] is the [[result]], and [[not]] [[one]] of [[them]] is [[lacking]] to [[that]] [[perfection]], Lightfoot at the [[passage]]). εἰς σύνδεσμον ἀδικίας ὁρῶ σε [[ὄντα]], I [[see]] [[that]] [[you]] [[have]] [[fallen]] [[into]] (cf. [[εἰμί]], V:2a., p. 179a, and [[see]] [[below]]) the [[bond]] of [[iniquity]], i. e. [[forged]] by [[iniquity]] to [[fetter]] souls, σύνδεσμον ἀδικίας occurs in [[another]] [[sense]] in a [[bundle]]: [[properly]], [[σύνδεσμος]] ἐπιστολῶν, Herodian, 4,12, 11 (6, Bekker edition); [[hence]], [[some]] interpreters [[think]] [[that]] by σύνδεσμον [[ἀδικία]]ς, in a [[bundle]] of [[iniquity]], compacted as it were of [[iniquity]] ([[just]] as [[Cicero]], in Pison. 9,21calls a [[certain]] [[man]] [[animal]] ex omnium scelerum importunitate ... concretum); [[but]] [[besides]] the [[circumstance]] [[that]] [[this]] [[interpretation]] is [[extremely]] [[bold]], no examples [[can]] be adduced of [[this]] tropical [[use]] of the [[noun]].
}}
}}
{{grml
{{grml