3,274,306
edits
m (Text replacement - " )" to ")") |
m (Text replacement - "( " to "(") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συγ-γράφω Att. ook ξυγγράφω act. met acc. opschrijven, noteren; beschrijven; componeren, opstellen:; οὐκ ἔχω ἀτρεκέως συγγράψαι οἵ τινες... ἐγένοντο... κακοὶ ik kan niet precies beschrijven wie zich laf hebben gedragen Hdt. 6.14.1; ook van een wetsvoorstel (zie 2.c.). τριάκοντα ἄνδρας ἑλέσθαι, οἳ τοὺς πατρίους νόμους συγγράψουσι 30 mannen (te) kiezen om de vaderlandse wetten op te stellen Xen. Hell. 2.3.2. een verhandeling, werk, boek schrijven over (vaak over historisch of geografisch onderwerp). Θουκυδίδης... ξυνέγραψε τὸν πόλεμον τῶν Πελοποννησίων καὶ Ἀθηναίων Thucydides heeft de geschiedenis te boek gesteld van de oorlog van de Peloponnesiërs en de Atheners Thuc. 1.1; ὁ τὴν ὀψοποιίαν συγγεγραφώς degene die een boek heeft geschreven over de kookkunst Plat. Grg. 518b. met dubb. acc., beschrijven als, een beschrijving geven van... als....; Ὅμηρος... Δία συγγράψας τῇ γαμετῇ χόλιον Homerus, die Zeus heeft beschreven als boos op zijn echtgenote AP 9.165; ook v. e. schilder:. τὸν ζωγράφον συγγράψαντα τὸν Ῥωξάνης καὶ Ἀλεξάνδρου γάμον nadat de schilder de bruiloft van Roxane en Alexander had geschilderd Luc. 62.4. med., met acc. laten opschrijven, op schrift (laten) stellen, vastleggen:. συγγραψάμενοι ἀπαλλάσσοντο ἐς τὰς Ἀθήνας nadat ze (het orakel) op schrift hadden gesteld, vertrokken ze naar Athene Hdt. 7.142.1; πολλά γέ μοί ἐστι τοιαῦτα συγγεγραμμένα ik heb veel van die uitspraken op schrift Xen. Cyr. 8.4.16; πατέρες συγγεγραμμένοι = Lat. patres conscripti Plut. Rom. 13. een schriftelijke overeenkomst opstellen:; ξυνεχώρησαν... καὶ ξυνεγράψαντο ze gingen accoord en legden het vast in een verdrag Thuc. 5.41.3; ( ἔχρην) οὕτω συγγράφεσθαι ze hadden het verdrag zo moeten opstellen Isocr. 4.177; subst.. ὁ συγγεγραμμένος iemand die een overeenkomst is aangegaan Hp. Iusiur. jur. een wetsvoorstel schrijven:. οἱ ἐν τῷ δήμῳ συγγραφόμενοι degenen die wetsvoorstellen maken in de volksvergadering Plat. Grg. 451b. | |elnltext=συγ-γράφω Att. ook ξυγγράφω act. met acc. opschrijven, noteren; beschrijven; componeren, opstellen:; οὐκ ἔχω ἀτρεκέως συγγράψαι οἵ τινες... ἐγένοντο... κακοὶ ik kan niet precies beschrijven wie zich laf hebben gedragen Hdt. 6.14.1; ook van een wetsvoorstel (zie 2.c.). τριάκοντα ἄνδρας ἑλέσθαι, οἳ τοὺς πατρίους νόμους συγγράψουσι 30 mannen (te) kiezen om de vaderlandse wetten op te stellen Xen. Hell. 2.3.2. een verhandeling, werk, boek schrijven over (vaak over historisch of geografisch onderwerp). Θουκυδίδης... ξυνέγραψε τὸν πόλεμον τῶν Πελοποννησίων καὶ Ἀθηναίων Thucydides heeft de geschiedenis te boek gesteld van de oorlog van de Peloponnesiërs en de Atheners Thuc. 1.1; ὁ τὴν ὀψοποιίαν συγγεγραφώς degene die een boek heeft geschreven over de kookkunst Plat. Grg. 518b. met dubb. acc., beschrijven als, een beschrijving geven van... als....; Ὅμηρος... Δία συγγράψας τῇ γαμετῇ χόλιον Homerus, die Zeus heeft beschreven als boos op zijn echtgenote AP 9.165; ook v. e. schilder:. τὸν ζωγράφον συγγράψαντα τὸν Ῥωξάνης καὶ Ἀλεξάνδρου γάμον nadat de schilder de bruiloft van Roxane en Alexander had geschilderd Luc. 62.4. med., met acc. laten opschrijven, op schrift (laten) stellen, vastleggen:. συγγραψάμενοι ἀπαλλάσσοντο ἐς τὰς Ἀθήνας nadat ze (het orakel) op schrift hadden gesteld, vertrokken ze naar Athene Hdt. 7.142.1; πολλά γέ μοί ἐστι τοιαῦτα συγγεγραμμένα ik heb veel van die uitspraken op schrift Xen. Cyr. 8.4.16; πατέρες συγγεγραμμένοι = Lat. patres conscripti Plut. Rom. 13. een schriftelijke overeenkomst opstellen:; ξυνεχώρησαν... καὶ ξυνεγράψαντο ze gingen accoord en legden het vast in een verdrag Thuc. 5.41.3; (ἔχρην) οὕτω συγγράφεσθαι ze hadden het verdrag zo moeten opstellen Isocr. 4.177; subst.. ὁ συγγεγραμμένος iemand die een overeenkomst is aangegaan Hp. Iusiur. jur. een wetsvoorstel schrijven:. οἱ ἐν τῷ δήμῳ συγγραφόμενοι degenen die wetsvoorstellen maken in de volksvergadering Plat. Grg. 451b. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |