3,274,216
edits
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />point de départ, <i>d’où</i><br /><b>I.</b> base d’opérations militaires;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> cause, occasion, prétexte : [[λαβεῖν]] ἀφορμήν τινα ISOCR saisir une occasion <i>ou</i> un prétexte ; ἀφορμὴν παρέχειν DÉM fournir une occasion <i>ou</i> un prétexte;<br /><b>2</b> moyen d’entreprendre qch ; ressources ; <i>particul.</i> ressources de guerre (en hommes, en vaisseaux, en argent), ressources pour vivre (argent, fonds, capital).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὁρμή]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />point de départ, <i>d’où</i><br /><b>I.</b> base d’opérations militaires;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> cause, occasion, prétexte : [[λαβεῖν]] ἀφορμήν τινα ISOCR saisir une occasion <i>ou</i> un prétexte ; ἀφορμὴν παρέχειν DÉM fournir une occasion <i>ou</i> un prétexte;<br /><b>2</b> moyen d’entreprendre qch ; ressources ; <i>particul.</i> ressources de guerre (en hommes, en vaisseaux, en argent), ressources pour vivre (argent, fonds, capital).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὁρμή]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. valor local [[punto de partida]] milit. [[base]] ἀναχώρησίς τε καὶ ἀ. Th.1.90, διὰ τὸ μηδεμίαν ἀφορμὴν καταλείπεσθαι σφίσι Plb.1.41.6<br /><b class="num">•</b>[[suelta del agua]] para regadío ἀ. ... ὕδατος εἵνα δηνηθῶμεν (<i>sic</i>) ποτίσαι τ[ὸ] ν ... κλῆρον <i>PAmh</i>.143.17 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> fig. [[idea base]], [[principio a seguir]], [[actitud]], [[inclinación]] λαβὼν δὲ ταύτην ἀφορμήν, ἥνπερ χρὴ τοὺς εὐσεβεῖν βουλομένους adoptando la disposición que deben escoger los que respetan</i> a los dioses, Isoc.9.28, εἰς φιλανθρ[ω] πίαν Phld.<i>Ir</i>.24.38.<br /><b class="num">3</b> medic. [[causa]], [[origen]] de una enfermedad τὰς ἀφορμὰς (νόσων) ... σκεπτέον Hp.<i>Epid</i>.2.1.11, παθῶν λαμβάνειν ἀφορμάς Sor.19.28.<br /><b class="num">4</b> [[inducción]], [[instigación]] ἀ. τοῦ κακῶς φρονεῖν τοῖς ἀνοήτοις γίγνεται D.1.23, ἐκ μη[τ] ρὸς ἀ. <i>POxy</i>.237.7.21 (II d.C.), ἀ. ... πρὸς ἀκολασίαν Phld.<i>Mus</i>.4.7.18, cf. 13.29.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[recursos]], [[medios]] γυμνωθεῖσα ἀφορμῆς Antipho Soph.B 14, τοῦ βίου Lys.24.24, εἰς τὸν βίον X.<i>Mem</i>.3.12.4, cf. S.E.<i>M</i>.1.40, ἔχοντας ... ἀφορμάς, ἀφ' ὧν ... αὔξειν τοὺς οἴκους X.<i>Oec</i>.1.16, ἀ. μεγίστη πρὸς χρηματισμόν D.36.44, cf. 4.29, 11.16, 21.98<br /><b class="num">•</b>para un viaje [[viático]] ἔασον ... παισίν τ' ἀφορμὴν τοῖς ἐμοῖς E.<i>Med</i>.342<br /><b class="num">•</b>milit. [[recursos]], [[fondos]] εἰς τὸν πόλεμον Isoc.14.40, para reclutamiento de mercenarios ἀ. εἰς ξένους χιλίους X.<i>HG</i> 4.8.33, gener. de la ciu. ἡ πόλις ἐκ πολὺ ἐλάττονος ἀφορμῆς μεγάλη ... ἐγένετο And.<i>Myst</i>.109, cf. D.18.233, para ejecutar labores ἀ. ἔργων X.<i>Mem</i>.2.7.11, 3.5.11, ἐμπορίας ἢ γεωργίας Arist.<i>Pol</i>.1320<sup>a</sup>39, εἰς τὰς ἄλλας ἐργασίας Isoc.7.32, cf. D.36.44, πάντων ἀ. τῶν καλῶν <i>Com.Adesp</i>.1384<br /><b class="num">•</b>abs. [[capital]] ἀφορμῆς [[δέομαι]] Lys.<i>Fr</i>.38.2, cf. X.<i>Vect</i>.3.6, ἀ. ἐπορίσθη X.<i>Mem</i>.2.7.12, ἀ. ἑξακισχίλια τάλαντα D.14.30, ἀφορμῆς [[δίκη]] proceso para restitución de un capital</i> D.36 argumen.2<br /><b class="num">•</b>ret. [[recursos]] de una argumentación [[base]], [[tema]] de un discurso οὐκ ἀπορήσουσιν ἀφορμῆς Isoc.10.69, ὑποθέσεις καὶ ἀφορμὰς λόγων Luc.<i>Rh.Pr</i>.18, cf. Men.Rh.334, Aps.264.<br /><b class="num">2</b> [[pretexto]], [[ocasión]] λόγων E.<i>Hec</i>.1239, <i>Ph</i>.199, <i>Ba</i>.267, οὐκ ἀφορμὰς τοῖς λόγοισιν ... ἔχουσιν E.<i>HF</i> 236, εὐδαιμονίας E.<i>Io</i> 474, ἀφελεῖν τὴν ἀφορμὴν, δ' ἣν ὑβρίζει D.21.98, cf. 18.156, μὴ διδόναι ... ἐχθροῖς ἀφορμὴν εἰς διαβολήν Plb.28.6.7, ἀ. καὶ πρόφασις Plb.2.52.3, cf. 4.13.6, δίδου σοφῷ ἀφορμήν LXX <i>Pr</i>.9.9, cf. 3<i>Ma</i>.3.2, 2<i>Ep.Cor</i>.5.12, Ach.Tat.1.9.7, 8.16.5<br /><b class="num">•</b>como fórmula ἀφορμὴν γὰρ λαβόντες aprovechando la ocasión</i> Isoc.4.61, cf. <i>Ep.Rom</i>.7.8, ἵνα ἀ. γένοιτο τῆς εἰς τὸν Σεβαστὸν τειμῆς <i>IPr</i>.105.16 (I a.C.), ἀφορμὴν εὑρὼν ἔγραψά σοι <i>BGU</i> 615.6 (II d.C.), ἐκ ταύτης τῆς ἀφορμῆς por este motivo</i>, <i>POxy</i>.3393.26 (IV d.C.), cf. <i>BGU</i> 923.22 (I/II d.C.).<br /><b class="num">III</b> término estoico op. ὁρμή [[rechazo]], [[repugnancia]] ταύτῃ (τῇ ὁρμῇ) ἀντιτίθεσθαι ἀφορμήν Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.40, cf. 42, Simp.<i>in Epict</i>.p.22. | |||
}} | }} |