ἀλλά: Difference between revisions

293 bytes added ,  25 August 2017
strοng
(ab2)
(strοng)
Line 30: Line 30:
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=[[ἀλλά]] ([[ἀλλ’]] [[usually]] bef. α and υ, [[often]] bef. ε and η, [[rarely]] bef. ο and ω, [[never]] bef. ι; Tdf., Pr., 93 f.; WH, App., 146), adversative [[particle]], <br />stronger [[than]] δέ; [[prop]]. neuter pl. of [[ἄλλος]], used adverbially, [[with]] changed [[accent]]; [[hence]] [[prop]]. [[otherwise]], on the [[other]] [[hand]] (cf. Ro 3:31);<br /><b class="num">1.</b>opposing a [[previous]] [[negation]], [[but]]: οὐ (μὴ) . . . ἀ., Mt 5:15, 17 Mk 5:39, Jo 7:16, al.; [[rhetorically]] subordinating [[but]] [[not]] [[entirely]] negativing [[what]] precedes, οὐ . . . ἀ., [[not]] so [[much]] . . . as, Mk 9:37, Mt 10:20, Jo 12:44, al.; [[with]] ellipse of the [[negation]], Mt 11:7-9, Ac 19:2, I Co 3:6 6:11 7:7, II Co 7:1, Ga 2:3, al.; in [[opposition]] to a foregoing pos. [[sentence]], ἀ. οὐ, Mt 24:6, I Co 10:23; οὐ [[μόνον]] . . . ἀ. [[καί]], Jo 5:18, Ro 1:32, al.; elliptically, [[after]] a [[negation]], ἀ. [[ἵνα]], Mk 14:49, Jo 1:8 9:3, al.; = [[εἰ μή]] (Bl., §77, 13; M, Pr., 241; [[but]] cf. WM, §iii, 10), Mt 20:23, Mk 4:22. <br /><b class="num">2.</b>Without [[previous]] [[negation]], to [[express]] [[opposition]], [[interruption]], [[transition]], etc., [[but]]: Jo 16:20 12:27, Ga 2:14; [[before]] commands or requests, Ac 10:20 26:16, Mt 9:18, Mk 9:22, al.; to [[introduce]] an [[accessory]] [[idea]], II Co 7:11; in the apodosis [[after]] a [[condition]] or [[concession]] [[with]] εἰ, [[ἐάν]], [[εἴπερ]], [[yet]], [[still]], at [[least]], Mk 14:29, I Co 9:2, II Co 4:16, Col 2:5, al.; [[after]] [[μέν]], Ac 4:17, Ro 14:20, I Co 14:17; giving [[emphasis]] to the [[following]] [[clause]], [[ἀλλ’]] ἔρχεται [[ὥρα]], [[yea]], etc., Jo 16:2; so [[with]] neg., [[ἀλλ’]] [[οὐδέ]], [[nay]], [[nor]] [[yet]], Lk 23:15. <br /><b class="num">3.</b>Joined [[with]] [[other]] particles (a [[practice]] [[which]] increases in [[late]] writers; Simcox, LNT, 166), ἀ. γε, [[yet]] at [[least]], Lk 24:21, I Co 9:2; ἄ ἤ., [[save]] [[only]], [[except]], Lk 12:51, II Co 1:13; ἀ. μὲν [[οὖν]], Phl 3:8 (on [[this]] [[usage]], v. MM, VGT, s.v.).
|astxt=[[ἀλλά]] ([[ἀλλ’]] [[usually]] bef. α and υ, [[often]] bef. ε and η, [[rarely]] bef. ο and ω, [[never]] bef. ι; Tdf., Pr., 93 f.; WH, App., 146), adversative [[particle]], <br />stronger [[than]] δέ; [[prop]]. neuter pl. of [[ἄλλος]], used adverbially, [[with]] changed [[accent]]; [[hence]] [[prop]]. [[otherwise]], on the [[other]] [[hand]] (cf. Ro 3:31);<br /><b class="num">1.</b>opposing a [[previous]] [[negation]], [[but]]: οὐ (μὴ) . . . ἀ., Mt 5:15, 17 Mk 5:39, Jo 7:16, al.; [[rhetorically]] subordinating [[but]] [[not]] [[entirely]] negativing [[what]] precedes, οὐ . . . ἀ., [[not]] so [[much]] . . . as, Mk 9:37, Mt 10:20, Jo 12:44, al.; [[with]] ellipse of the [[negation]], Mt 11:7-9, Ac 19:2, I Co 3:6 6:11 7:7, II Co 7:1, Ga 2:3, al.; in [[opposition]] to a foregoing pos. [[sentence]], ἀ. οὐ, Mt 24:6, I Co 10:23; οὐ [[μόνον]] . . . ἀ. [[καί]], Jo 5:18, Ro 1:32, al.; elliptically, [[after]] a [[negation]], ἀ. [[ἵνα]], Mk 14:49, Jo 1:8 9:3, al.; = [[εἰ μή]] (Bl., §77, 13; M, Pr., 241; [[but]] cf. WM, §iii, 10), Mt 20:23, Mk 4:22. <br /><b class="num">2.</b>Without [[previous]] [[negation]], to [[express]] [[opposition]], [[interruption]], [[transition]], etc., [[but]]: Jo 16:20 12:27, Ga 2:14; [[before]] commands or requests, Ac 10:20 26:16, Mt 9:18, Mk 9:22, al.; to [[introduce]] an [[accessory]] [[idea]], II Co 7:11; in the apodosis [[after]] a [[condition]] or [[concession]] [[with]] εἰ, [[ἐάν]], [[εἴπερ]], [[yet]], [[still]], at [[least]], Mk 14:29, I Co 9:2, II Co 4:16, Col 2:5, al.; [[after]] [[μέν]], Ac 4:17, Ro 14:20, I Co 14:17; giving [[emphasis]] to the [[following]] [[clause]], [[ἀλλ’]] ἔρχεται [[ὥρα]], [[yea]], etc., Jo 16:2; so [[with]] neg., [[ἀλλ’]] [[οὐδέ]], [[nay]], [[nor]] [[yet]], Lk 23:15. <br /><b class="num">3.</b>Joined [[with]] [[other]] particles (a [[practice]] [[which]] increases in [[late]] writers; Simcox, LNT, 166), ἀ. γε, [[yet]] at [[least]], Lk 24:21, I Co 9:2; ἄ ἤ., [[save]] [[only]], [[except]], Lk 12:51, II Co 1:13; ἀ. μὲν [[οὖν]], Phl 3:8 (on [[this]] [[usage]], v. MM, VGT, s.v.).
}}
{{StrongGR
|strgr=neuter plural of [[ἄλλος]]; [[properly]], [[other]] things, i.e. (adverbially) [[contrariwise]] (in [[many]] relations): and, [[but]] ([[even]]), [[howbeit]], [[indeed]], [[nay]], [[nevertheless]], no, [[notwithstanding]], [[save]], [[therefore]], [[yea]], [[yet]].
}}
}}