προσεπιτέρπομαι

From LSJ
Revision as of 12:23, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (34)

καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεπιτέρπομαι Medium diacritics: προσεπιτέρπομαι Low diacritics: προσεπιτέρπομαι Capitals: ΠΡΟΣΕΠΙΤΕΡΠΟΜΑΙ
Transliteration A: prosepitérpomai Transliteration B: prosepiterpomai Transliteration C: prosepiterpomai Beta Code: prosepite/rpomai

English (LSJ)

Pass.,

   A rejoice in besides, Ar.Ra.231 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 762] (s. τέρπω), sich noch dazu, noch mehr ergötzen, Ar. Ran. 232.

Greek (Liddell-Scott)

προσεπιτέρπομαι: παθ., τέρπομαι ἔτι μᾶλλον, Ἀριστοφ. Βάτρ. 231.

French (Bailly abrégé)

se réjouir encore ou encore plus.
Étymologie: πρός, ἐπιτέρπω.

Greek Monolingual

Α
διασκεδάζω ακόμη περισσότερο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἐπιτέρπομαι «διασκεδάζω»].