retrorsum
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
Latin > English (Lewis & Short)
rē̆trōrsum: and rē̆trōrsus, v. retroversus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕtrorsŭm¹³ (et rĕtrorsŭs), adv. (retroversum, ou vorsum, retroversus ou vorsus),
1 dans une direction rétrograde, en arrière : Hor. Ep. 1, 1, 75 ; O. 1, 34, 3 ; Plin. 9, 99
2 [fig.] réciproquement, en sens inverse : Cic. Nat. 2, 84 ; Quint. 5, 9, 6 ; 9, 4, 23 || en arrière, dans le passé : Dig. 13, 5, 18, etc.
Latin > German (Georges)
retrōrsum u. retrōrsus, Adv. (= retroversum od. vorsum u. retroversus od. vorsus), rückwärts, zurück, I) eig.: retrorsum vela dare, Hor.: verb. retrorsum redeunt, Plin. – II) übtr.: a) umgekehrt, deinde retrorsum vicissim etc., Cic.: sed omnia retrorsum, Flor.: quaedam argumenta retrorsus idem valent, Quint. – b) rückwärts, auf die vergangene Zeit, retrorsum se actio refert, ICt.: retrorsus ad id tempus reducere, ICt. – c) zurück, wieder, ac si retrorsus homo mihi venisset, zurückverkauft worden wäre, Afric. dig. 44, 3, 6. § 1.
Latin > English
retrorsum ADV :: back, backwards; in reverse order