condus

From LSJ
Revision as of 01:20, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Βέβαιον οὐδέν ἐστιν ἐν θνητῷ βίῳ → Nihil, ut videtur, proprium in vita datur → Nichts Festes gibt's im Leben eines Sterblichen

Menander, Monostichoi, 57

Latin > English (Lewis & Short)

condus: i, m. condo,
I one who lays up (provisions), opp. promus, Plaut. Ps. 2, 2, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

condus, ī, m. (condo), qui serre les provisions, dépensier : Pl. Ps. 608.

Latin > German (Georges)

condus, ī, m. (condo), der Aufheber; dah. condus promus, der die Speisen aufbewahrt u. herausgibt, der Haushofmeister, Plaut. Pseud. 608: u. so condus promusque, Auson. epist. 22, 20.

Latin > English

condus condi N M :: one who stores (provisions)