ἀμόργη

From LSJ
Revision as of 08:36, 21 November 2019 by Spiros (talk | contribs)

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμόργη Medium diacritics: ἀμόργη Low diacritics: αμόργη Capitals: ΑΜΟΡΓΗ
Transliteration A: amórgē Transliteration B: amorgē Transliteration C: amorgi Beta Code: a)mo/rgh

English (LSJ)

ἡ, (ἀμέργω)

   A amurca, olive oil lees, lees of olive oil, lees of oil, dregs of oil, watery part which runs out when olives are pressed, Hp.Aph.7.45, Thphr.CP6.8.3, Dsc.1.102.    2 kind of dye (as expl. of ἀμόργινος, q.v.), Sch.Ar.Lys.150.    II = ἀμοργίς, Sch.Aeschin.1.97.

German (Pape)

[Seite 127] ἡ, 1) eine Pflanze zum Rothfärben, E. M. 1 29. 16; oder χρώματος εἶδος, Schol. Ar. Lys. 150. – 2) Hefe des Olivenöls, Theophr.; Hippocr. aphor. 7, 45; Plut. Symp. 7, 3, 3; nach E. M. a. a. O. auch Weinhefe.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
marc d’olives.
Étymologie: ἀμέργω.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
1 hez del aceite, oleaza Hp.Aph.7.45, Thphr.CP 1.19.3, 6.8.3, Plu.2.702a, Dsc.1.102, Paus.Gr.α 91.
2 hez del vino Paus.Gr.α 91.
3 cierto tinte de color purpúreo, Sch.Ar.Lys.150.
4 malva silvestre, EM 129.14G.
5 fibra textil del tallo de la malva Sch.Aeschin.1.97D.

• Etimología: Cf. ἀμέργω.

Greek Monolingual

ἀμόργη, η (AM) ἀμέργω
μσν.
είδος βαφής
αρχ.
1. η ἀμοργίς
2. το υδατώδες μέρος που εκφεύγει κατά την έκθλιψη τών ελιών, κατακάθι, μούργα.

Russian (Dvoretsky)

ἀμόργη: ἡ Plut. = ἀμόργης.

Frisk Etymological English

ἀμοργίς See also: ἀμέργω

Frisk Etymology German

ἀμόργη: ἀμοργίς
{amórgē}
See also: s. ἀμέργω.
Page 1,95

Wikipedia EN

Amurca is the bitter-tasting, dark-colored, watery sediment that settles out of unfiltered olive oil over time. It is also known as "olive oil lees" in English. Historically, amurca was used for numerous purposes, as first described by Cato the Elder in De Agri Cultura, and later by Pliny the Elder. Cato mentions its uses as a building material (128), pesticide (91, 92, 96, 98), herbicide (91, 129), dietary supplement for oxen (103) and trees (36, 93), food preservative (99, 101), as a maintenance product for leather (97), bronze vessel (98), and vases (100), and as a treatment for firewood in order to avoid smoke (130).