Calpe
τὸ κοῖλον τοῦ ποδὸς δεῖξαι → show the heels, show a clean pair of heels, show the hollow of the foot, run away
English > Greek (Woodhouse)
Κάλπη, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Calpē: ēs, f., = Κάλπη,
I one of the pillars of Hercules in Hispania Baetica, now Rock of Gibraltar, Mel. 1, 5, 3; 2, 6, 8; Plin. 3, prooem. § 4; 3, 1, 3, § 7; Asin. ap. Cic. Fam. 10, 32, 1: Ibera, Sen. Herc. Oet. 1254; Luc. 1, 555; 4, 71 (abl. scanned Calpĕ, Juv. 14, 279).—
II Derivv.
A Calpētā-nus, a, um, adj., of Calpe: gurges, Avien. Progn. 1620.—
B Calpētĭtānus, a, um, adj., of Calpe: vada, Avien. Arat. 1023.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Calpē,¹⁴ ēs, f. (Κάλπη), montagne de Bétique (auj. Gibraltar) : Pollio d. Cic. Fam. 10, 32, 1 ; Mela 1, 27 || Calpis, is, f., Sid. Ep. 8, 12, 2 ; abl. ĕ Juv. 14, 279.
Latin > German (Georges)
Calpē, ēs, f. (Κάλπη), hoher Berg an der gaditanischen Meerenge, der mit dem an der afrikan. Küste liegenden Vorgebirge Abyla die sogen. Säulen des Herkules bildet, j. Gibraltar, Asin. Poll. in Cic. ep. 10, 32, 1. Lucan. 1, 555; 4, 71: C. Hibera, Sen. Herc. Oet. 1257 (1253): Abl. unregelm. Calpĕ gemessen bei Iuven. 14, 279 (vgl. Prisc. 7, 8). – Dav. Calpētānus, a, um, kalpetanisch, Avien. progn. 296 (1621) u. Arat. 1024.