subject

From LSJ
Revision as of 08:49, 20 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (Woodhouse1 replacement)

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 830.jpg

adjective

under another's power: P. and V. ὑποχείριος, V. χείριος.

obedient: P. and V. ὑπήκοος.

subject to: P. and V. ὑποχείριος (gen.), ὑπήκοος (gen. or dat.).

tributary: P. ὑποτελής.

liable to: see under liable.

substantive

theme: P. and V. λόγος, ὁ, P. ὑπόθεσις, ἡ.

subject of investigation: P. σκέμμα, τό.

matter, affair: P. and V. χρῆμα, τό; see matter.

as opposed to predicate: τὸ ὑποκείμενον (Aristotle).

providing posterity with subjects for song: V. ἀοιδὰς δόντες ὑστέροις βροτῶν (Eur., Troades 1245, cf. Eur., Supplices 1225).

be a subject of dispute, v.; P. ἀμφισβητεῖσθαι.

nothing to do with the subject: P. οὐδὲν πρὸς λόγον, ἔξω τοῦ πράγματος.

subject to your approval: P. and V. εἰ σοὶ δοκεῖ.

subjects, those governed: P. and V. οἱ ὑπήκοοι, P. οἱ ἀρχόμενοι.

be subjects, v.: P. and V. ἄρχεσθαι.

be subjects of: Ar. and P. ὑπακούειν (absol. or with dat. or gen.).

verb transitive

bring into subjection: P. and V. καταστρέφεσθαι, κατεργάζεσθαι; see reduce, enslave.

expose: P. and V. ὑποβάλλειν (τινά τινι); see expose.

be subjected to malicious accusations: use Ar. and P. συκοφαντεῖσθαι.