ἀποσκιρτάω

From LSJ
Revision as of 15:03, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt

Menander, Monostichoi, 366
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκιρτάω Medium diacritics: ἀποσκιρτάω Low diacritics: αποσκιρτάω Capitals: ΑΠΟΣΚΙΡΤΑΩ
Transliteration A: aposkirtáō Transliteration B: aposkirtaō Transliteration C: aposkirtao Beta Code: a)poskirta/w

English (LSJ)

   A skip away, τῆς ἀγελῆς Hellanic.111 J.; in Str.17.1.31 to have a bout of skipping or capering: metaph., to be restive or rebellious, Luc.Merc.Cond. 23, Them.Or.7.87b.

German (Pape)

[Seite 325] wegspringen, δάμαλις – τῆς ἀγέλης, von der Heerde, Dion. Hal. 1, 35; Luc. Merc. cond. 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσκιρτάω: μέλλ. -ήσω, ἀποσκιρτῶ, φεύγω, Ἑλλανικ. 97· ἀποσκιρτήσας τῆς ἀγέλης Διον. Ἁλ. 1. 35· παρὰ Στράβ. 807, ἐπὶ βοός, σκιρτῶ, πηδῶ, τῆδε κἀκεῖσε.

Spanish (DGE)

1 brincar fuera de c. gen. o prep. c. gen. τῆς ἀγέλης Hellanic.111, χοίρου λευκῆς ἀπὸ τοῦ πλοίου ... ἀποσκιρτησάσης D.C.4.5 (p.2.13)
fig. precipitarse εἰς δόξας αἱρέσεων Clem.Al.Strom.7.16.95, εἰς ψυχάς Alex.Al.Ep.Alex.40, cf. 1
abs. retozar del buey Apis, Str.17.1.31, τὰ πρόβατα νέμεται μάλιστα ἀποσκιρτῶντα καὶ ἀποπηδῶντα ἀλλήλων Gp.18.18.2.
2 rebelarse ἡ μνήμη τῆς ἐλευθερίας ... ἀποσκιρτᾶν ἐνίοτε ποιεῖ Luc.Merc.Cond.23, cf. Them.Or.7.87b.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσκιρτάω: отскакивать, бросаться в сторону Luc.