ἀντιπαραγωγή

From LSJ
Revision as of 16:10, 20 June 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " LXX " to " LXX ")

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπαρᾰγωγή Medium diacritics: ἀντιπαραγωγή Low diacritics: αντιπαραγωγή Capitals: ΑΝΤΙΠΑΡΑΓΩΓΗ
Transliteration A: antiparagōgḗ Transliteration B: antiparagōgē Transliteration C: antiparagogi Beta Code: a)ntiparagwgh/

English (LSJ)

ἡ, A flank march, Id..10 (pl.), 11.18.2, Plu.Pyrrh.21. 2 metaph., machinations, UPZ20.44 (ii B.C.). II in plural, hostility, πρός τινα Plb.10.37.2, al.

German (Pape)

[Seite 257] ἡ, der Marsch dem Feinde gegenüber od. zur Seite, Pol. 9, 3; das Gegenausrücken gegen den anrückenden Feind, Pol. 10, 37; Plut. Pyrrh. 21.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπαρᾰγωγή: ἡ, ἡ κατὰ πολεμίων ἐπέλασις στρατοῦ, Πολύβ. 9. 3, 10, καὶ ἀλλ. ΙΙ. ἐχθρικὴ διάθεσις, πρός τινα ὁ αὐτ. 10. 37, 2, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
mouvement en avant contre (l’ennemi).
Étymologie: ἀντιπαράγω.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
1 avance o marcha en forma paralela al enemigo, c. dat. τῷ τυράννῳ Plb.11.18.2, abs. en plu., Plb.9.3.10, Plu.Pyrrh.21.
2 fig. maquinación, maniobra hostil τὴν τῆς Νεφόριτος ἀντιπαραγωγήν PLeid.B 2.21 (II a.C.), cf. UPZ 110.135 (II a.C.).
3 hostilidad πρὸς (τοὺς) ἄλλους στρατηγούς Plb.10.37.2, παντὶ διὰ παντὸς ἀνθρώπῳ LXX Es.3.13e.

Greek Monolingual

ἀντιπαραγωγή, η (Α)
1. επέλαση στρατεύματος εναντίον εχθρού
2. πληθ. εχθρότητα.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιπαρᾰγωγή:
1) движение против (кого-л.) (τῶν στρατοπέδων ἀντιπαραγωγαί Polyb.);
2) параллельное (противнику) движение (διακλίσεις καὶ ἀντιπαραγωγαί Plut.);
3) враждебность, неприязнь (πρός τινα Polyb.).