ἀπάλθομαι

From LSJ
Revision as of 12:07, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

Σοφία δὲ πλούτου κτῆμα τιμιώτερον → Pretiosior res opipus est sapientia → Die Weisheit ist mehr wert als Säcke voller Geld

Menander, Monostichoi, 482

German (Pape)

[Seite 276] (s. ἄλθομαι), von Grund aus heilen, Iliad. 8, 405. 419 ἕλκε' ἀπαλθήσεσθον sie beide werden (ihr beide werdet) die Wunden heilen, oder ἕλκεα Griech. acc. u. ἀπ. pass., sie werden (ihr werdet) an den Wunden geheilt werden; nach Scholl. Didym. 405 las Aristarch daselbst in seiner zweiten Ausgabe ἕλκε' ἀπαλθήσονται, wobei er ἕλκεα als Subject u. ἀπαλθήσονται als pass. nahm, der plur. beim neutr. plur. Homerisch, die Wunden werden geheilt werden.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπάλθομαι: ἀπαλθαίνομαι, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

fut. 3ᵉ duel ἀπαλθήσεσθον;
se guérir de, acc..
Étymologie: ἀπό, ἄλθομαι.

English (Autenrieth)

only fut. 3 du., ἕλκἐ ἀπαλθήσεσθον, shall they be fully healed of their wounds, Il. 8.405, 419.

Russian (Dvoretsky)

ἀπάλθομαι: излечиваться, заживать (ἕλκε᾽ ἀπαλθήσεσθον Hom.).