ἐγγλωττοτυπέω

From LSJ
Revision as of 15:20, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

Εὔτολμος εἶναι κρῖνε, τολμηρὸς δὲ μή → Audentiam tibi sume, non audaciam → Entschlossen zeige Mut, doch nicht Verwegenheit

Menander, Monostichoi, 153
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγγλωττοτῠπέω Medium diacritics: ἐγγλωττοτυπέω Low diacritics: εγγλωττοτυπέω Capitals: ΕΓΓΛΩΤΤΟΤΥΠΕΩ
Transliteration A: englōttotypéō Transliteration B: englōttotypeō Transliteration C: egglottotypeo Beta Code: e)gglwttotupe/w

English (LSJ)

talk loudly of, Ar.Eq.782.

Spanish (DGE)

hacerse lenguas, tener siempre en la boca, vanagloriarse μεγάλως ἐγγλωττοτυπεῖν Ar.Eq.782.

German (Pape)

[Seite 701] mit der Zunge schlagen, abdreschen, At. Equ. 782.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγγλωττοτῠπέω: κομπορρημονῶ, ἔχω τι ἀεὶ ἐπὶ γλώσσης, ἀπαύστως διηγοῦμαι τὰ ἐμὰ κατορθώματα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 782.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
faire claquer la langue comme pour déguster du bon vin, càd vanter qch, vanter sans cesse.
Étymologie: ἐν, γλῶττα, τύπτω.

Greek Monotonic

ἐγγλωττοτῠπέω: μιλώ μεγαλοφώνως, επιδεικτικά, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγγλωττοτῠπέω: молоть языком, разглагольствовать (μεγάλως Arph.).

Middle Liddell

to talk loudly of, Ar.