βιοδότης

From LSJ
Revision as of 19:30, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βῐοδότης Medium diacritics: βιοδότης Low diacritics: βιοδότης Capitals: ΒΙΟΔΟΤΗΣ
Transliteration A: biodótēs Transliteration B: biodotēs Transliteration C: viodotis Beta Code: biodo/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, giver of livelihood, θεός Pl.Lg.921a.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): -δώτης AP 9.525.3, IUrb.Rom.149.5 (II/III d.C.)
dador de vida θεός Pl.Lg.921a, ref. a Asclepio IUrb.Rom.l.c., a Apolo AP l.c.

German (Pape)

[Seite 445] θεός, Leben gebend, Plat. Legg. XI, 921 a.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui donne la vie.
Étymologie: βίος, δίδωμι.

Greek (Liddell-Scott)

βιοδότης: ὁ, ὁ διδοὺς τὴν ζωὴν ἢ τροφήν, θεὸς Πλάτ. Νόμ. 921Α.

Greek Monolingual

βιοδότης, ο (Α)
αυτός που παρέχει τα αναγκαία για τη ζωή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βίος + -δοτης < δίδωμι.

Greek Monotonic

βῐοδότης: ὁ, αυτός που παρέχει ζωή ή τροφή, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

βιοδότης: дарующий жизнь (θεός Plat.).

Middle Liddell

giver of life or food, Plat.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βιοδότης -ου, ὁ βίος, δίδωμι gever van levensonderhoud.