obstacle
σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. ἐμπόδισμα, τό, ἐναντίωμα, τό, κώλυμα, τό, διακώλυμα, τό. Be an obstacle to: Ar. and P. ἐμπόδιος εἶναι (dat. of pers., gen. of thing.), P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.), ἐμποδὼν γίγνεσθαι (dat.). Wherever any obstacle is in the way: P. ᾗ ἂν ἐνστῇ τι (Dem. 1274). The obstacle mentioned just now by Cebes is still there: P. ἔτι ἐνέστηκε ὃ νῦν δὴ Κέβης ἔλεγε (Plat., Phaedo, 77B).