golden fleece
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
Wikipedia EN
In Greek mythology, the golden fleece (Greek: χρυσόμαλλον δέρας, chrysómallo déras) is the fleece of the golden-woolled, winged ram, Chrysomallos, which was held in Colchis. The fleece is a symbol of authority and kingship. It figures in the tale of the hero Jason and his crew of Argonauts, who set out on a quest for the fleece by order of King Pelias, in order to place Jason rightfully on the throne of Iolcus in Thessaly. Through the help of Medea, they acquire the Golden Fleece. The story is of great antiquity and was current in the time of Homer (eighth century BC). It survives in various forms, among which the details vary.
Translations
ar: الصوف الذهبي; bg: златно руно; br: maoutken aour; ca: velló d'or; cs: zlaté rouno; da: det gyldne skind; de: goldenes Vlies; el: χρυσόμαλλο δέρας; en: golden fleece; eo: ora ŝaffelo; es: vellocino de oro; et: kuldvillak; eu: urrezko ahari-larrua; fa: پشم زرین; fi: kultainen talja; fr: toison d'or; ga: lomra an óir; gl: vélaro de ouro; he: גיזת הזהב; hr: zlatno runo; hu: aranygyapjú; hy: ոսկե գեղմ; id: bulu domba emas; is: gullna reyfið; it: vello d'oro; ja: 金羊毛; ka: ოქროს საწმისი; ko: 황금 양모; la: vellus aureum; lfn: lana oro; mk: златно руно; nl: gulden vlies; no: det gylne skinn; oc: aus d'aur; pl: złote runo; pt: velo de ouro; ro: lâna de aur; ru: золотое руно; sco: gowden fleece; sh: zlatno runo; simple: golden fleece; sl: zlato runo; sv: gyllene skinnet; tr: altın post; uk: золоте руно; zh: 金羊毛