ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
c. Τισαφέρνης.
APers. ciθra, lineage, Av. ciθra, Skt. citra + APers. farnah (comp.), glory, YAv. xvarənah; whose glory is in his lineage.