νέκρωσις

From LSJ
Revision as of 18:27, 14 January 2023 by Spiros (talk | contribs)

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νέκρωσις Medium diacritics: νέκρωσις Low diacritics: νέκρωσις Capitals: ΝΕΚΡΩΣΙΣ
Transliteration A: nékrōsis Transliteration B: nekrōsis Transliteration C: nekrosis Beta Code: ne/krwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A mortification, Aret.SA2.10, Gal.18(1).156; μήτρας Ep.Rom.4.19: metaph., νεκροὺς ὁρῶν νέκρωσιν ἕξεις πραγμάτων Astramps.Onir.p.6R. II death, τὴν ν. τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι περιφέροντες 2 Ep.Cor.4.10.

German (Pape)

[Seite 238] ἡ, das Tödten, Sp., N. T.; auch das Absterben einzelner Glieder.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 mortification;
2 mort.
Étymologie: νεκρόω.

Russian (Dvoretsky)

νέκρωσις: εως ἡ омертвение NT.

Greek (Liddell-Scott)

νέκρωσις: ἡ, ἀπονέκρωσις, Ἀρετ. π. Αἰτ. Ὀξ. Παθ. 2. 10. Ἐπιστ. π. Ρωμ. δ΄, 19· ν. πραγμάτων Ποιητὴς παρὰ Σουΐδ.· πρβλ. ἀπονέκρωσις. ΙΙ. θάνατος ἢ νεκρικὴ κατάστασις, Β΄ Ἐπιστ. π. Κορ. δ΄, 10.

English (Strong)

from νεκρόω; decease; figuratively, impotency: deadness, dying.

English (Thayer)

νεκρωσεως, ἡ (νεκρόω);
1. properly, a putting to death (Vulg. mortificatio in killing.
2. equivalent to τό νεκρουσθαι (the being put to death), with τοῦ Ἰησοῦ added, i. e. the (protracted) death (A. V. the dying) which Jesus underwent in God's service (on the genitive cf. Winer's Grammar, 189 (178) note), Paul so styles the marks of perpetual trials, misfortunes, hardships attended with peril of death, evident in his body (cf. Meyer), τό νενεκρωμένον εἶναι, the dead state (A. V. deadness), utter sluggishness (of bodily members and organs, Galen): Romans 4:19.

Greek Monotonic

νέκρωσις: ἡ, κατάσταση θανάτου, απονέκρωση, θάνατος, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

νέκρωσις, ιος, ἡ,
a state of death, deadness: death, NTest.

Chinese

原文音譯:nškrwsij 尼克羅西士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:(治)死(著)
字義溯源:死亡,處死,斷絕;源自(νεκρόω)=治死);而 (νεκρόω)出自(νεκρός)=死), (νεκρός)又出自(νέκρωσις)X*=屍體)
出現次數:總共(2);羅(1);林後(1)
譯字彙編
1) 死(1) 林後4:10;
2) 已斷絕(1) 羅4:19

Translations

death

Abkhaz: псра; Adyghe: лӏэныгъ; Afar: raba; Afrikaans: dood; Ainu: ライ, ラヤㇺペ; Albanian: vdekje, mort; Amharic: ሞት; Arabic: مَوْت‎, وَفَاة‎; Egyptian Arabic: موت‎; Gulf Arabic: موت‎, وفاة‎; South Levantine Arabic: موت‎; Aramaic Classical Syriac: ܡܘܬܐ‎; Jewish Aramaic: מוֹתָא‎; Armenian: մահ, վախճան; Old Armenian: մահ; Aromanian: moarte; Assamese: মৃত্যু, মৰণ; Asturian: muerte; Atong: thyiwami; Avar: хвел, хвей; Azerbaijani: ölüm, vəfat; Bashkir: үлем, әжәл; Basque: heriotza; Belarusian: смерць, сьмерць; Bengali: ইন্তেকাল, ওফাত, মৃত্যু, মরণ; Berber Tashelhit: tamttant; Bole: moto; Breton: marv; Bulgarian: смърт; Burmese: မရဏ, အသေ, သေခြင်း; Buryat: үхэл; Catalan: mort; Cebuano: kamatayon; Central Sierra Miwok: ĉam-ŝy-; Chagatai: اولوم‎, اولم‎; Chechen: валар, ӏожалла; Cherokee: ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ; Chichewa: imfa; Chinese Cantonese: 死亡; Hakka: 死亡; Mandarin: 死亡; Min Nan: 死亡; Wu: 死亡; Chuvash: вилӗм; Coptic: ⲙⲟⲩ; Cornish: mernans; Crimean Tatar: ölüm, ecel; Czech: smrt; Dalmatian: muart; Danish: død; Dargwa: бебкӏа; Dhivehi: މަރު‎, ޥަފާތް‎; Dolgan: өлүү; Dutch: dood, overlijden; Eastern Mari: колымаш; Erzya: кулома; Esperanto: morto; Estonian: surm; Evenki: буни; Faroese: deyði; Finnish: kuolema; French: mort, décès; Friulian: muart; Gagauz: ölüm; Galician: morte, falecemento, pasamento; Georgian: სიკვდილი, გარდაცვალება, მიცვალება; German: Tod, Exitus; Gothic: 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌿𐍃; Greek: θάνατος; Ancient Greek: θάνατος, θανή, τελευτή; Guaraní: mano, e'õ, ñemano; Gujarati: મૃત્યુ, મરણ; Haitian Creole: lanmò; Hausa: mutuwa; Hawaiian: make; Hebrew: מוות \ מָוֶת‎, מִיתָה‎; Hindi: मृत्यु, मरण, मौत, मर्ग, मरना, विनाश, मुर्दनी, मुर्दन, अंत, इंतक़ाल, फ़ना, कदन, देहांत, शरीरांत, विदा, कूच, परलोकयात्रा, प्रस्थान, अजल, कजा, वफात; Hittite: 𒄭𒅔𒃷, 𒀝𒂵𒀀𒋻; Hungarian: halál, halálozás, elhalálozás, holta, elhunyta; Hunsrik: Dod; Icelandic: dauði, andlát, fráfall; Ido: morto; Indonesian: mati; Interlingua: morte; Irish: éag, bás; Istriot: muorto; Italian: morte, dipartita, decesso, morire; Japanese: 死, 死亡; Javanese: pati, kepatèn; Kabardian: лӏэныгъэ; Kalmyk: үкл; Kannada: ಮರಣ; Karachay-Balkar: ёлюм, ажал, аджал; Karakalpak: o'lim; Karelian: kuolema, kuolenda, kuolenta, šurma; Kashubian: smierc; Kazakh: өлім, ажал, қаза, опат; Khakas: ӧлім; Khmer: សេចក្ដីស្លាប់, កាលកិរិយា, អនិច្ចកម្ម, ការតាយ; Korean: 죽음, 사망(死亡); Kumyk: оьлюм; Kurdish Central Kurdish: مەرگ‎, وەفات‎; Northern Kurdish: mirin, merg, wefat, mewt, emrê Xwedê; Kyrgyz: өлүм, ажал; Ladin: mort; Lao: ຄວາມຕາຍ, ການຕາຍ, ມໍລະນະ; Latgalian: nuove; Latin: mors, nex, exitium, quietus, letum, finis, obitus, funus; Latvian: nāve, miršana; Laz: ღურა; Lithuanian: mirtis; Lombard: mort; Low German Dutch Low Saxon: dood; German Low German: Dood; Loxicha Luxembourgish: Doud; Macedonian: смрт; Malay: kematian; Malayalam: മരണം; Maltese: mewt; Manx: baase; Maori: mate, mate kiatu, mate tara-ā-whare, mate whawhati tata, mate koeo, hautapu; Marathi: मृत्यु; Mingrelian: ღურა; Mirandese: muorte; Moksha: кулома; Mongolian Cyrillic: үхэл; Nahuatl: miquiztli; Inuktitut: ᐋᔪᐃᓕᖅᑐᖅ, ᑐᖁᓂᖅ; Navajo: aniné, anoonééł; Neapolitan: morte; Nepali: मृत्यु, मरण; Ngazidja Comorian: wafati, hufa, mauti, mfo, mfariki; Nogai: оьлим; Norman: mort, décès; Northern Sami: jápmin; Northern Yukaghir: йабал; Norwegian Bokmål: død, dødsfall, ende; Nynorsk: død, dødsfall; Occitan: mort, mòrt; Old Church Slavonic Cyrillic: съмрьть; Old East Slavic: съмьрть; Old English: dēaþ; Old French: mort; Old Norse: dauði; Old Prussian: gals; Oriya: ମରଣ, ମୃତ୍ୟୁ; Oromo: du'a; Ossetian: мӕлӕт; Ottoman Turkish: اولوم‎, موت‎, مرگ‎; Pali: maraṇa; Pashto: مرګ‎; Persian: موت‎, مرگ‎, وفات‎, درگذشت‎; Phoenician: 𐤌𐤅𐤕‎; Polish: śmierć, zgon; Portuguese: morte, falecimento, óbito; Bislama: ded; Punjabi: ਮੌਤ, ਜਮ; Purepecha: uarhikua; Quechua: wañu; Romanian: moarte; Russian: смерть, гибель, погибель, кончина; Rusyn: смерть; Saho: raba; Sanskrit: मृत्यु, मरण, निर्वाण, मार, मोक्ष, अन्त, काल, मृत, अभाव; Santali: ᱢᱳᱨᱳᱱ; Sardinian: molte, morte, morti; Scots: daith; Scottish Gaelic: bàs, caochladh, eug; Serbo-Croatian Cyrillic: смр̏т, погибија; Roman: smȑt, pogíbija; Shor: ӧлӱш; Sicilian: morti; Silesian: śmiyrć; Sindhi: وَفاتِ‎; Sinhalese: මරණය; Skolt Sami: jäämmʼmõš; Slovak: smrť; Slovene: smrt; Somali: dhimasho; Sorbian Lower Sorbian: smjerś; Upper Sorbian: smjerć; Southern Altai: ӧлӱм; Yucatec Maya: kíimili'; Spanish: muerte; Svan: დაგარ; Swahili: kifo; Swedish: död; Tabasaran: аьжал; Tagalog: kamatayan; Tajik: марг, вафот; Tamil: மரணம்; Tatar: үлем, әҗәл; Telugu: మరణము, చావు; Thai: ความตาย, มรณะ; Tibetan: འཆི་བ; Tigrinya: ሞት; Tocharian B: srukelle; Tongan: mate; Tupinambá: eõ; Turkish: ölüm, mevt, memat, vefat, irtihal; Turkmen: ölüm, ajal; Tuvan: өлүм; Udmurt: кулон, кулэм; Ukrainian: смерть; Umbundu: kalunga; Urdu: موت‎, مرگ‎, مرت‎; Uyghur: ئۆلۈم‎; Uzbek: oʻlim, ajal, vafot, mamot; Venetian: morte; Vietnamese: chết, tử vong; Volapük: deadam; Walloon: moirt; Welsh: marwolaeth, angau, tranc; West Frisian: dea; Wolof: dee; Xhosa: ukufa; Yakut: өлүү; Yiddish: טויט‎, מוות‎, מיתה‎; Yoruba: ikú; Zhuang: daindangdumz, daindangndaek; Zulu: ukufa