βούλημα

From LSJ
Revision as of 10:45, 17 February 2023 by Spiros (talk | contribs)

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βούλημα Medium diacritics: βούλημα Low diacritics: βούλημα Capitals: ΒΟΥΛΗΜΑ
Transliteration A: boúlēma Transliteration B: boulēma Transliteration C: voylima Beta Code: bou/lhma

English (LSJ)

ατος, τό,
A purpose, Gorg.Hel.6 (pl.), Ar.Av.993, Isoc.3.15, D.18.49 (pl.); intent, τοῦ νομοθέτου Pl.Lg.769d, 802c (pl.), al.; τὸ βούλημα τῆς κρίσεως = intention to judge, Id.Phlb.41e: pl., βουλήμασι Μοίρης IG 12(7).303.
2 meaning, οὐδεὶς σαφῶς παρέδωκε τὸ β. Ael.Tact.18.1; τὸ βούλημα τοῦ ποιητοῦ Hipparch.1.4.9, al.
3 intention of a testator, BGU 361ii 23 (ii A. D.): hence, will, testament, POxy.907.1 (iii A. D.), PLips. 29.7 (iii A. D.).
II express will, consent, τῆς συγκλήτου Plb.6.15.4.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
I 1propósito, intención Ar.Au.993, Isoc.3.15, D.18.49, LXX 2Ma.15.5, βούλημα τοῦ νομοθέτου Pl.Lg.769d, cf. Arist.EN 1103b4, τὸ βούλημα ... τῆς κρίσεως la intención del juzgar Pl.Phlb.41e, τὸ βούλημα ταύτης (τῆς φύσεως) el designio de ésta (de la naturaleza) M.Ant.5.1.5, Origenes Io.32.21
plan βούλημα τοῦ Λυκούργου Plu.2.238e
plu. decisiones, designios Μοίρης βουλήμασι IG 12(7).303 (Minoa), Τύχης Gorg.B 11.6, τῶν τυράννων Arist.Pol.1314a26, cf. Aristid.Or.5.23, τοῦ Σεβαστοῦ καὶ Ἀγρίππα I.AI 16.173.
2 consentimiento ἄνευ τοῦ συγκλήτου βουλήματος Plb.6.15.4, cf. D.C.55.3.4-5.
3 sentido οὐδεὶς σαφῶς παρέδωκε τὸ βούλημα Ael.Tact.18.1, τὸ βούλημα τοῦ ποιητοῦ Hipparch.1.4.9, τὸ βούλημα μυστικόν Origenes Hom.4.1 in Ier.
II 1decisión concr. como acto de voluntad, PTeb.407.9 (II d.C.).
2 voluntad de Dios Ep.Rom.9.19, Epiph.Const.Haer.70.7, θεῶν Corn.ND 22.2, de un testador BGU 361.2.23 (II d.C.)
de donde última voluntad, testamento, PLips.29.7 (III d.C.), Mitteis Chr.317.14, 26 (III d.C.), POxy.3758.63, 192 (IV d.C.).

German (Pape)

[Seite 457] τό, das Gewollte, Wille, Absicht, τοῦ νομοθέτου, κρίσεως, Plat. Legg. VI, 769 d Phil. 41 e; Isocr. 3, 15; Dem. 25, 13; Arist. Eth. 2, 1; Sp.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
dessein, intention;
NT: conseil ; but.
Étymologie: βούλομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βούλημα -ατος, τό βούλομαι bedoeling, wil:. τύχης βουλήματα de bedoelingen van het lot Gorg. B 11.6; τὸ τοῦ νομοθέτου βούλημ (α) de bedoeling van de wetgever Plat. Lg. 769d.

Russian (Dvoretsky)

βούλημα: ατος τό
1 решение, заключение Plat., Isocr., Arst., Dem.;
2 замысел, намерение, тж. желание, воля Polyb.

English (Abbott-Smith)

βούλημα, -τος, τό (< βούλομαι), [in LXX: Pr 9:10 (דַּעַת), II Mac 15:5, IV Mac 8:18 *;]
purpose, will: Ac 27:43, Ro 9:19, I Pe 4:3.†SYN.: θέλημα.

English (Strong)

from βούλομαι; a resolve: purpose, will.

English (Thayer)

βουλήματος, τό (βούλομαι), will, counsel, purpose: θέλημα). (Plato down.) (Synonym: cf. θέλω, at the end.)

Greek Monolingual

βούλημα, το (AM) βούλομαι
μσν.
συμβουλή
αρχ.
1. σκοπός, πρόθεση
2. συναίνεση.

Greek (Liddell-Scott)

βούλημα: τό, σκοπός, πρόθεσις, Πλάτ. Νόμ. 769D, 802C, κ. ἀλλ. ΙΙ. ἡ ἐκπεφρασμένη θέλησις, συναίνεσις, τῆς συγκλήτου Πολύβ. 6. 15, 4.

Chinese

原文音譯:boÚlhma 布累馬
詞類次數:名詞(2)
原文字根:商議(果效)
字義溯源:決定,定意,意願,旨意,商議,任意而行;源自(βούλομαι)*=願意)
出現次數:總共(3);徒(1);羅(1);彼前(1)
譯字彙編
1) 意願(1) 彼前4:3;
2) 旨意(1) 羅9:19;
3) 任意而行(1) 徒27:43

English (Woodhouse)

volition, wish

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

will

Albanian: vullnet; Arabic: رَغْبَة‎, إرَادَة‎; Armenian: կամք; Azerbaijani: iradə, ixtiyar; Bashkir: ихтыяр; Belarusian: воля; Bulgarian: воля; Catalan: voluntat, albir; Cebuano: buot, pagbuot; Chinese Mandarin: 意志; Czech: vůle; Dalmatian: voluntuot; Danish: vilje; Dutch: wil, wens; Esperanto: volo; Estonian: tahe; Ewe: lɔ̃lɔ̃nu; Faroese: vilji; Finnish: tahto, halu; French: volonté; Friulian: volontât; Galician: vontade, albidro; Georgian: ნება, სურვილი; German: Wille; Gothic: 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰; Greek: βούληση, θέληση; Ancient Greek: θέλημα, θελήμη, βούλησις, βούλημα; Hebrew: רָצוֹן‎, אָבָה‎; Hindi: इच्छा; Hungarian: szándék, akarat; Indonesian: hendak; Irish: deoin; Italian: volontà; Japanese: 意志; Kazakh: ерік, ықтияр; Korean: 의지(意志); Kyrgyz: ыктыяр; Latin: voluntas; Lithuanian: valia, noras; Luxembourgish: Wëllen; Macedonian: волја; Maori: takune, whakaaro, e, ka; Ngazidja Comorian: nyandzo; Nogai: эрк; Norwegian Bokmål: vilje, ønske; Occitan: volontat; Old Church Slavonic Cyrillic: волꙗ; Old Norse: vili; Persian: آرزو‎, خواسته‎, اختیار‎; Plautdietsch: Wellen; Polish: wola; Portuguese: vontade; Romanian: voință; Romansch: voluntad, volunted, voluntà; Russian: воля; Sanskrit: इच्छा; Sardinian: bolontade, boluntadi, volontade; Serbo-Croatian Cyrillic: во̏ља; Roman: vȍlja; Slovak: vôľa; Slovene: volja; Sorbian Lower Sorbian: wóla; Upper Sorbian: wola; Spanish: voluntad, albedrío; Swedish: vilja, önskan; Tajik: ихтиёр, ирода, орзу; Tatar: ихтыяр; Tocharian A: kri; Turkish: irade; Ukrainian: воля; Uzbek: iroda, ixtiyor; Welsh: ewyllys

purpose

Arabic: هَدَف‎; Azerbaijani: məqsəd; Belarusian: мэта, цэль; Bengali: মকসদ; Bulgarian: цел; Catalan: propòsit; Chinese Mandarin: 目的; Czech: účel, cíl; Danish: mål; Dutch: reden, doel, bedoeling, nut, strekking; Finnish: tarkoitus; French: but, objectif; German: Zweck, Ziel; Greek: σκοπός, στόχος; Hebrew: מַטָּרָה‎; Hungarian: cél, szándék; Irish: cuspóir; Italian: proposito, finalità, scopo, obiettivo; Japanese: 目的; Korean: 목적(目的); Latin: propositum; Macedonian: цел; Malagasy: tanjona; Maori: hoaketanga; Ngazidja Comorian: makswada; Norwegian Bokmål: mål; Polish: cel; Portuguese: propósito; Romanian: scop, rost, țel, țintă; Russian: цель; Sanskrit: अर्थ; Scottish Gaelic: rùn; Serbo-Croatian Cyrillic: свр̀ха, ци̑љ; Roman: svr̀ha, cȋlj; Slovak: účel, cieľ; Slovene: namen, cilj; Spanish: propósito; Swedish: avsikt; Thai: วัตถุประสงค์; Ukrainian: ціль, мета; Yiddish: צוועק‎; Zazaki: pêrpus, meqsed

intention

Albanian: qëllim, synim; Arabic: قَصْد‎, إِرَادَة‎, نِيَّة‎; Egyptian Arabic: قصد‎; Armenian: մտադրություն, միտում; Azerbaijani: niyyət; Bashkir: ниәт; Basque: asmo; Belarusian: намер, замер; Bengali: ইরাদা, নিয়ত, মকসদ; Bulgarian: намерение; Burmese: အကြံ; Catalan: intenció; Chechen: ойла; Chinese Mandarin: 意向, 意圖, 意图; Czech: úmysl, záměr; Danish: hensigt; Dutch: voornemen, opzet, oogmerk, intentie; Esperanto: intenco; Estonian: kavatsus; Faroese: ætlan, ætling, ættingur; Finnish: aie; French: intention; Georgian: განზრახვა; German: Absicht; Greek: πρόθεση; Hebrew: כַּווָּנָה‎; Hindi: इरादा; Hungarian: szándék; Icelandic: ætlun; Indonesian: niat; Italian: intenzione; Japanese: 意図, 意向; Kazakh: ниет, діт; Khmer: ចេតនា; Korean: 의도(意圖), 의향(意向); Kurdish Central Kurdish: مەبەس‎, نِیاز‎; Kyrgyz: ниет; Ladino: entision, intision; Latvian: nodoms; Lithuanian: ketinimas; Macedonian: намера; Magahi: 𑂧𑂁𑂬𑂰; Malay: niat; Maori: koronga; Mongolian Cyrillic: зорилт; Norwegian Bokmål: intensjon; Nynorsk: intensjon; Persian: قصد‎, منظور‎, اراده‎; Plautdietsch: Wellen, Väanämen; Polish: intencja, zamiar; Portuguese: intenção, intuito; Romanian: intenție; Russian: намерение, замысел; Scottish Gaelic: rùn, dùil; Serbo-Croatian Cyrillic: на̑мера, на̑мјера; Roman: nȃmera, nȃmjera; Slovak: úmysel, zámer; Slovene: namen; Spanish: intención; Swahili: nia, azma, gharadhi; Swedish: avsikt, syfte; Tajik: қасд, ният; Tamil: எண்ணம்; Thai: ความตั้งใจ; Turkish: niyet; Turkmen: niýet; Ukrainian: намір; Urdu: ارادہ‎, نیت‎; Uzbek: niyat; Vietnamese: ý định; Yiddish: כּוונה‎