ταριχοπωλέω

From LSJ
Revision as of 18:40, 16 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰρῑχοπωλέω Medium diacritics: ταριχοπωλέω Low diacritics: ταριχοπωλέω Capitals: ΤΑΡΙΧΟΠΩΛΕΩ
Transliteration A: tarichopōléō Transliteration B: tarichopōleō Transliteration C: tarichopoleo Beta Code: tarixopwle/w

English (LSJ)

sell salt fish, Pl.Chrm.163b, Luc.Nec.17.

German (Pape)

[Seite 1071] eingesalzene Fische verkaufen, Plat. Charm. 163 b. – Auch sich mit Einbalsamiren von Leichnamen beschäftigen, Luc. Necyom. 17.

French (Bailly abrégé)

ταριχοπωλῶ :
faire métier d'embaumer les corps.
Étymologie: ταριχοπώλης.

Russian (Dvoretsky)

ταρῑχοπωλέω:
1 торговать соленой рыбой Plat.;
2 заниматься бальзамированием Luc.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰρῑχοπωλέω: πωλῶ τεταριχευμένος, παστοὺς ἰχθῦς, Πλάτ. Χαρμ. 163Β. ΙΙ. ἀσχολοῦμαι εἰς τὴν ταρίχευσιν νεκρῶν σωμάτων, Λουκ. Νεκυομ. 17.

Greek Monotonic

τᾰρῑχοπωλέω:I. πουλώ ψάρια, σε Πλάτ.
II. ασχολούμαι με την ταρίχευση νεκρών σωμάτων, σε Λουκ.

Middle Liddell

τᾰρῑχοπωλέω,
I. to sell salt fish, Plat.
II. to be engaged with the embalming of corpses, Luc. [from τᾰρῑχοπώλης]