hibernaculum
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
Latin > English
hibernaculum hibernaculi N N :: winter quarters
Latin > English (Lewis & Short)
hībernācŭlum: i, n. hiberno,
I a winter residence, winter apartment.
I In gen., Vitr. 1, 2, 4; 7, 4, 4; Plin. Ep. 2, 17, 7.—
II In partic., in milit. lang., hī-bernācŭla, ōrum, n., tents for winterquarters, an encampment for winter, winter tents (opp. hiberna, winter-quarters in gen.): hibernacula Carthaginiensium lignea ferme tota erant, Liv. 30, 3, 8: hibernacula etiam, res nova militi Romano, aedificari coepta, id. 5, 2, 1 Weissenb. ad loc.; 22, 32, 1; Tac. A. 2, 23; 14, 38; Nep. Eum. 8, 4.
Latin > German (Georges)
hībernāculum, ī, n. (hiberno), I) der Winteraufenthalt, Plin. ep. 2, 17, 7: Plur. b. Vitr. 1, 2, 4; 7, 4, 4. – II) insbes., als milit. t. t., Plur. hibernācula, ōrum, n. = die Zelte zum Winterlager u. in diesem Sinne das Winterlager, die Winterquartiere, hibernacula lignea ferme tota erant, Liv.: hibernacula aedificare, Liv.: nudare tegulis muros urbis ad tegenda hibernacula sua, Liv.: hibernacula mature communire, Liv.: legiones in hibernacula deducere, Caes.: in hibernacula milites deducere, Liv.: legiones extemplo Pisas in hibernacula mittere, Liv.: copias ex hibernaculis extrahere, Nep.
Latin > Chinese
hibernaculum, i. n. :: 過冬臥房