μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
Full diacritics: λευκέα | Medium diacritics: λευκέα | Low diacritics: λευκέα | Capitals: ΛΕΥΚΕΑ |
Transliteration A: leukéa | Transliteration B: leukea | Transliteration C: lefkea | Beta Code: leuke/a |
A v. λευκαία.
[Seite 33] ἡ, oder λευκαία, nach Eust. ὁ τῆς λεύκης φλοιός; Hesych. aber erkl. σχοῖνος, u. Moschion Ath. V, 206 f sagt εἰς δὲ σχοινία λευκαίαν ἐξ Ἰβηρίας, eine starke Hanf- oder Flachsart, zum Tauwerk gebraucht, vielleicht das spanische spartum.