proclino
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
Latin > English (Lewis & Short)
prō-clīno: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to bend or incline forwards, to bend, incline (not in Cic.).
I Lit.: tum mare in haec magnus proclinet litora Nereus, Ov. Am. 2, 11, 39; Vitr. 2, 8, 20: curvatura montis proclinata ad mare, id. 2, 10, 1: proclinatum latus, id. 5, 12, 3.—
II Trop., in part. pass., inclining or verging to a consummation, tottering to its fall: adjuvat rem proclinatam Convictolitanis, Caes. B. G. 7, 42, 2: proclinatā jam re, id. ap. Cic. Att. 10, 8, B, § 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōclīnō,¹⁵ āvī, ātum, āre, tr., faire pencher en avant, incliner : Ov. Am. 2, 11, 39