resplendeo
From LSJ
ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)
Latin > English (Lewis & Short)
rē-splendĕo: ēre, v. n.,
I to shine brightly; to glitter, be resplendent (poet.): fulvā resplendent fragmina harenā, Verg. A. 12, 741; Sil. 12, 732; Sen. Q. N. 1, 13, 2; Claud. Rapt. Pros. 3, 446; Sen. Agam. 543: sidera, Manil. 5, 719: facies, Vulg. Matt. 17, 2.— Trop.: resplendet gloria Martis, Claud. Laud. Stil. 1, 16.
Latin > French (Gaffiot 2016)
resplendĕō,¹⁴ dŭī, ēre, intr., renvoyer la clarté, resplendir, reluire : Virg. En. 12, 741 ; Sen. Ben. 4, 6, 2 ; 4, 30, 4 ; Nat. 1, 13, 2.